Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir avec intégrité
Agir en toute honnêteté
Agir honnêtement

Vertaling van "toute honnêteté lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agir honnêtement [ agir en toute honnêteté | agir avec intégrité ]

act honestly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En toute honnêteté, lorsque nous avons procédé à l'étude sur le secteur de l'automobile à notre comité, nous avons siégé jusqu'à 23 heures, je pense, tous les soirs, jour après jour.

Quite honestly, when we dealt with the auto sector study in our committee, we sat until 11 o'clock at night, I think, every night, night after night.


Les États membres s'assurent que, lorsqu'il effectue le contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fasse preuve constamment de scepticisme professionnel tout au long de l'audit, en reconnaissant la possibilité d'anomalies significatives dues à des faits ou des comportements entachés d'irrégularités, notamment une fraude ou une erreur, quelle qu'ait pu être son expérience antérieure de l'honnêteté et de l'intégrité d ...[+++]

Member States shall ensure that, when the statutory auditor or the audit firm carries out the statutory audit, he, she or it maintains professional scepticism throughout the audit, recognising the possibility of a material misstatement due to facts or behaviour indicating irregularities, including fraud or error, notwithstanding the statutory auditor's or the audit firm's past experience of the honesty and integrity of the audited entity's management and of the persons charged with its governance.


2 bis. Lorsqu'il effectue le contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fait preuve de scepticisme professionnel tout au long de l'audit: il reconnaît la possibilité d'anomalies significatives dues à des faits ou à des comportements entachés d'irrégularités, notamment une fraude ou une erreur, qu'elle qu'ait pu être son expérience antérieure de l'honnêteté et de l'intégrité de la direction de l'entité contrôlée et ...[+++]

2a. When carrying out the statutory audit, the statutory auditor or audit firm shall maintain professional scepticism throughout the audit, recognising the possibility of a material misstatement due to facts or behaviour indicating irregularities, including fraud or error, notwithstanding the auditor's or firm's past experience of the honesty and integrity of the audited entity's management and of the persons charged with its governance as required by the international standards referred to in Article 26.


Les États membres s'assurent que, lorsqu'il effectue le contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fasse preuve constamment de scepticisme professionnel tout au long de l'audit, en reconnaissant la possibilité d'anomalies significatives dues à des faits ou des comportements entachés d'irrégularités, notamment une fraude ou une erreur, quelle qu'ait pu être son expérience antérieure de l'honnêteté et de l'intégrité d ...[+++]

Member States shall ensure that, when the statutory auditor or the audit firm carries out the statutory audit, he, she or it maintains professional scepticism throughout the audit, recognising the possibility of a material misstatement due to facts or behaviour indicating irregularities, including fraud or error, notwithstanding the statutory auditor's or the audit firm's past experience of the honesty and integrity of the audited entity's management and of the persons charged with its governance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai écouté tout ceci avec beaucoup d’intérêt, tout comme j’ai écouté le commissaire nous répéter encore et encore, avec beaucoup d’honnêteté et des données solides, que toutes les anciennes directives sont améliorées ci et là lorsque de nouvelles informations sont disponibles.

I have listened to all this with a great deal of interest, just as I have listened to him constantly telling us, with a great deal of honesty and solid data, that every previous directive is improved every now and then with new data.


2. Les États membres s'assurent que, lorsqu'il effectue le contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fasse preuve constamment de scepticisme professionnel tout au long de l'audit, en reconnaissant la possibilité d'anomalies significatives dues à des faits ou des comportements entachés d'irrégularités, notamment une fraude ou une erreur, quelle qu'ait pu être son expérience antérieure de l'honnêteté et de l'intégrité d ...[+++]

2. Member States shall ensure that, when the statutory auditor or the audit firm carries out the statutory audit, he, she or it maintains professional scepticism throughout the audit, recognising the possibility of a material misstatement due to facts or behaviour indicating irregularities, including fraud or error, notwithstanding the statutory auditor's or the audit firm's past experience of the honesty and integrity of the audited entity's management and of the persons charged with its governance.


Lorsque, en tant que profane, on apprend, par exemple, que toute sorte de déchets sont recyclés dans l"alimentation animale, que des années après l"apparition de la maladie de la vache folle, on nourrit encore des herbivores avec des farines animales et qu"en outre, des produits non contrôlés en provenance de pays douteux atterrissent directement dans l"alimentation animale, on se demande effectivement si en toute honnêteté, ces décennies de politique agricole européenne n ...[+++]

If, for example, the man in the street were to hear that all manner of waste was being recycled for animal feed, that years after mad cow disease, herbivores are still being fed with animal bonemeal and what is more, that products of obscure provenance which have undergone no checks whatsoever, are being mixed into animal feed bases, then he may well ask himself if decades of European agricultural policy should not, in all honesty, be classified as a total failure.


En toute honnêteté, lorsque nous avons parcouru la province, nous avons observé très peu de conflits.

In all honestly, in travelling around the province, we've had minimal conflict.


En toute honnêteté, lorsque le gouvernement a décidé que le terrorisme était un problème de nature criminelle, ce sont les corps policiers et les organismes frontaliers qui ont empoché la part du lion.

To be fair, when the government decided that terrorism was a criminal problem, it by definition meant that the policing agencies and the border agencies got the lion's share of the cash.


Il y a eu des incidents dont je vous ferai part en toute honnêteté lorsque le comité jugera à propos de déposer son rapport au Sénat.

Incidents have occurred that I will candidly share with you once the committee decides to table its report in the Senate.




Anderen hebben gezocht naar : agir avec intégrité     agir en toute honnêteté     agir honnêtement     toute honnêteté lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute honnêteté lorsque ->

Date index: 2024-05-29
w