Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Cardio-vasculo-rénale
Ceteris paribus
Faire traîner les choses
L'homme est la mesure de toute chose
Lanterner
Maladie cardio-rénale
Remettre au lendemain
Temporiser
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "toute chose associer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs

ceteris paribus | other things being-equal


toutes choses égales par ailleurs

all other things being equal | other things being equal


l'homme est la mesure de toute chose

man is the measure of all things


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

any condition in I11.- with any condition in I12.- disease:cardiorenal | cardiovascular renal


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) toute chose ou tout acte faits ou omis par un dirigeant, l’agent principal ou un autre agent enregistré de ce parti ou par un dirigeant, l’agent financier ou un autre agent de circonscription de cette association dans les limites de son mandat sont réputés être une chose ou un acte faits ou omis par le parti ou l’association, selon le cas.

(b) any act or thing done or omitted to be done by an officer, a chief agent or other registered agent of the party, or by an officer, the financial agent or other electoral district agent of the association within the scope of their authority to act, is deemed to be an act or thing done or omitted to be done by the party or association, as the case may be.


Il ne considère pas qu'il a une responsabilité en matière de soins de santé. Pourtant, les échos qui nous parviennent de la population et les sondages effectués par l'Association médicale canadienne indiquent que les Canadiens souhaitent avant toute chose que le gouvernement fédéral fasse preuve d'initiative dans le dossier.

The government does not consider health care its responsibility, yet the response that we are getting out in local communities and in the polls from the Canadian Medical Association is that the number one issue for Canadians is for the federal government to take leadership on health care.


Je pense qu'il faudrait avoir un examen national pour éprouver les gens sur le plan pratique ou quelque chose du genre (1145) M. Jack Arrends: Toutes les associations d'ingénieurs provinciales sont signataires d'un accord du nom d'Entente de mobilité inter-associations des ingénieurs au Canada.

I say we should have some kind of national exam to test people practically, or what have you (1145) Mr. Jack Arends: All provincial engineering associations are signatories to an agreement called the IAMA, which is the inter-association mobility agreement.


La seule chose, c’est qu’elles ne suffisent pas, mais toutes les personnes avec lesquelles nous nous sommes entretenus en Turquie, et M. Eurlings peut le confirmer - tous les militants pour les droits de l’homme, les droits de la femme, toutes les organisations démocratiques, toutes les associations en faveur de la démocratie, les organisations d’employeurs et les syndicats -, nous ont toutes déclaré que la perspective d’adhésion à l’Union européenne a ...[+++]

The only thing is that they are not enough, but all those people we have been talking to in Turkey, as Mr Eurlings can confirm – all those campaigners for human rights, for women’s rights, all the democratic organisations, all the pro-democracy associations, both the employers’ organisations and the trade unions – all have been telling us that the prospect of accession to the European Union has changed their country, that the prospect of accession to this Union will make their country a normal parliamentary democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs les Députés, je voudrais avant toute chose associer les condoléances de la présidence à celles du Parlement européen à l'occasion de la catastrophe survenue près de Salzbourg, en Autriche, et dire que nous partageons absolument la douleur des familles des victimes, face à ce très grave accident.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all I should like to join the European Parliament in expressing the Presidency’s sympathies on the occasion of the accident which occurred near Salzburg in Austria, and say that we fully share in the sorrow of the families of the victims of this most serious accident.


- Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs les Députés, je voudrais avant toute chose associer les condoléances de la présidence à celles du Parlement européen à l'occasion de la catastrophe survenue près de Salzbourg, en Autriche, et dire que nous partageons absolument la douleur des familles des victimes, face à ce très grave accident.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all I should like to join the European Parliament in expressing the Presidency’s sympathies on the occasion of the accident which occurred near Salzburg in Austria, and say that we fully share in the sorrow of the families of the victims of this most serious accident.


Honorables sénateurs, les autorités et la loi nous enseignent que le premier objectif de toutes les associations politiques de la société et de toutes les constitutions consiste à produire un état de choses dans lequel les citoyens peuvent poursuivre leurs diverses occupations sans interruption ni perturbation, conformément à la fameuse maxime de notre droit, c'est-à-dire garder la paix du monarque - d'où la signification de l'expression «paix, ordre et bon gouvernement» énoncée dans l'Acte de l'Amérique du Nord britannique de 1867, à ...[+++]

Honourable senators, the authorities and the law tell us that the first object of all political associations of society and all constitutions is to produce a state of things in which the citizens' various pursuits of life may be conducted without interruption or disruption according to the famous maxim of our law, that is, to keep the monarch's peace — thus, the meaning of the words " peace, order and good government," as stated in the British North America Act 1867 at section 91.


- (EN) Avant toute chose, je tiens à dire que je m'associe totalement à ce qu'a dit l'honorable parlementaire à propos de l'importance d'inclure dans le statut du tribunal les violences sexuelles comme crime contre l'humanité lorsqu'elles font partie, comme cela a été le cas, d'un vaste programme systématique d'attaque contre une population civile.

– First of all I wholly endorse what the honourable Member has said about the importance of the statute's inclusion of crimes of sexual violence as crimes against humanity when, as has been the case, they are committed as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais avant toute chose rafraîchir la mémoire de nos collègues allemands, pour autant qu'ils se soucient encore de respecter l'État de droit, et leur rappeler l'arrêt de la Cour constitutionnelle allemande de Karlsruhe, dans lequel l'Union européenne a été définie clairement comme une association d'États, le contraire par conséquent d'un État fédéral.

– (NL) Mr President, I would first of all, perhaps specifically for the benefit of the German delegates, insofar as they still care about respecting the rule of law, like to remind you of the judgement by the German Constitutional Court of Karlsruhe, in which the European Union is unambiguously defined as a confederacy, and hence the opposite of a federal state.


Les 30 000 membres de l'association se sont publiquement déclarés en faveur de cette mesure législative et ont souligné l'importance de veiller à ce que le tribunal puisse ordonner la confiscation de toute chose utilisée pour la perpétration d'une infraction aux termes des dispositions relatives à la pornographie juvénile.

The 30,000 members of the police association have publicly outlined their support for this legislation and the importance of ensuring that anything used in the commission of an offence under the child pornography provisions could be ordered forfeited by the court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute chose associer ->

Date index: 2023-02-28
w