2. se félicite de l'initiative de la Commission de mettre en œuvre par l'établissement d'un forum européen du tourisme qui, tout en n'ayant pas de fonction exécutive, offrira la possibilité de discussions, de débats et d'idées quant à l'avenir de l'industrie l'amorce d'une approche communautaire du secteur dans son ensemble, mais attire l'attention sur la nécessité de ne pas négliger les spécificités des différents segments de marché concernés;
2. Welcomes the Commission’s initiative, which paves the way for a Community approach to the sector as a whole by establishing a European Tourism Forum which, whilst having no executive function, will provide a facility for discussion, debate and ideas for the future of the industry; stresses, however, the need to pay attention to the specific characteristics of the various market segments concerned;