Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute activité particulière pourrait-elle nuire » (Français → Anglais) :

Leur participation à toute activité particulière pourrait-elle nuire ou, peut-être, donner l'impression de nuire à l'indépendance judiciaire, au principe d'impartialité ou encore aux deux?

Would their participation in any particular activity be such as to damage or, perhaps, even possibly be perceived as damaging the independence of the judiciary and/or the impartiality of the judiciary?


d) toute activité qui pourrait nuire à la faune ou à la beauté naturelle du parc; ou

(d) any action in the campground that unreasonably interferes with fauna or the natural beauty of the Park; or


20. demande aux autorités nigérianes de prendre des mesures d'urgence dans le delta du Niger, y compris des actions visant à mettre un terme aux activités pétrolières illégales, et de fournir des sources adéquates d'eau potable non polluée, de mettre en place une campagne de sensibilisation pour informer la population de ce qui peut nuire à sa santé, et de proposer un examen médical complet aux personnes qui ont été exposées à la pollution; demande à l'Union européenne et aux États membres de fournir une expertise technique et des re ...[+++]

20. Asks the Nigerian authorities to take emergency measures in the Niger Delta including actions to end illegal oil-related activities, and to provide adequate sources of unpolluted drinking water, to mount a public awareness campaign to inform people of what may damage their health, and to provide a comprehensive medical examination to those who have been exposed to the pollution; asks the European Union and the Member States to provide technical expertise and resources to restore the area; asks to all international companies operating in the region to operate at the highest international standards and to refrain from any actions tha ...[+++]


22. demande aux autorités nigérianes de prendre des mesures d'urgence dans le delta du Niger, y compris des actions visant à mettre un terme aux activités pétrolières illégales, et d'aider les personnes exposées à la pollution; demande à l'Union européenne et à ses États membres de fournir une expertise technique et des ressources pour contribuer à la restauration de cette zone; demande à toutes les entreprises internationales actives dans la région de respecter les normes internationales les plus élevées et de s'abstenir de toute a ...[+++]

22. Asks the Nigerian authorities to take emergency measures in the Niger Delta, including actions to end illegal oil-related activities and to help people exposed to pollution; asks the EU and its Member States to provide technical expertise and resources to assist in restoring the area; asks all companies operating in the region to comply with the highest international standards and to refrain from any action that may take a toll on the environment and on the local communities;


9. appelle à accroître les investissements publics et privés dans la recherche et dans les technologies visant à obtenir des plastiques plus durables (c'est-à-dire qui consomment moins de matières premières tout en conservant la même qualité et les mêmes possibilités de réutilisation et de recyclage) et à réaliser une meilleure intégration de matières plastiques diversifiées dans les processus de production et dans les activités de retraitement, sans nuire à la qualité des ma ...[+++]

9. Calls for more public and private investment in research and technologies aimed at obtaining more sustainable plastics (i.e. consuming less raw material while maintaining the same quality, reusability and recyclability) and a better integration of various types in production processes and reprocessing activities, without affecting the quality of materials; considers that new technologies are also needed for enhanced plastic biodegradation processes, waste sorting methods, processing and mechanical recycling, recovery of plastics from oceans, eco-design and smart packaging; believes that to this end, Horizon 2020 could offer opportunities to respond to this important societal need and that the advantages would be far-reaching, for both ...[+++]


Les ministres ont plus particulièrement axé leurs interventions sur les deux questions suivantes que la présidence avait préparées: comment la directive ISP peut-elle stimuler au mieux le marché unique et le programme pour la croissance et comment la directive ISP modifiée pourrait‑elle encourager une approche équilibrée visant à réduire les coûts pour les entreprises qui accèdent à des données réutilisables tout en tenant compte de ...[+++]

Ministers focused their interventions in particular on the following two questions prepared by the presidency: how the single market and the growth agenda could best be stimulated by the PSI directive and how the amended directive could encourage a balanced approach to ensuring lower costs for businesses accessing re-usable data while at the same time accommodating the need for public authorities to cover their expenses (see 9959/12).


Je continuerai à éviter les situations qui pourraient compromettre mon indépendance et mon jugement professionnel, comme accepter tout emploi ou fonction dans tout autre organisme public ou privé ou m’engager dans toute activité financière ou politique qui pourrait nuire à mon indépendance.

I will continue to avoid situations which might compromise my independence and professional judgement, such as accepting any employment or function in any other public or private body or enter into any financial or political activity which could affect my independence.


Ces sanctions nous semblent démesurées par rapport à celles que l'on impose pour des crimes contre la personne ou les biens et elles susciteront un climat de crainte et de peur et de prudence excessive chez les médecins et les scientifiques qui travaillent dans ce domaine, si bien qu'ils auront tendance à éviter toute activité qui pourrait être visée par le projet de loi, même au détriment de leurs patients.

These, we believe, are disproportionate to the penalties for crimes that injure persons or property and as such will create a climate of undue fear and excessive caution for physicians and scientists working in this area, such that they will avoid any activity that's potentially covered by the bill, even to the detriment of patient care.


Enfin, le Protocole de Madrid interdit des activités ayant des incidences négatives sur l'environnement en Antarctique, comme des activités commerciales relatives aux ressources minérales, la dégradation de lieux historiques importants dans l'Antarctique et tout ce qui pourrait nuire à la faune ou à la flore.

Third, the Madrid protocol bans activities harmful to the Antarctic environment, such as commercial mineral resource activity, damage to historic Antarctic sites and the harmful disturbance of wildlife.


Toutefois, si la taxe Tobin était unilatéralement instaurée pour éviter toute attaque contre une monnaie spécifique, elle ne pourrait pas être effective et pourrait même nuire au marché financier intérieur.

But if the Tobin tax were to be applied unilaterally in order to prevent attacks on a specific currency, then this tax could not be effective and it could harm the internal financial market.


w