Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef-qui-sait-tout-mieux-que-les-autres
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
Tout ira mieux
Tout était mieux au Canada.

Vertaling van "tout était mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


chef-qui-sait-tout-mieux-que-les-autres

leader-knows-best decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'idée directrice en était simple. Elle conserve toute son actualité : il est nécessaire de mieux gouverner ensemble, institutions européennes et Etats membres ; il est possible de le faire, à « traité constant », sans attendre nécessairement l'aboutissement d'une nouvelle conférence intergouvernementale.

The basic message was a simple one and is as topical now as it was then: we need to govern ourselves better, together - European institutions and Member States. We can do this without changing the Treaty, without necessarily waiting for the successful outcome of a new intergovernmental conference.


En conséquence, la Commission a acquis une expérience considérable en la matière qui lui a permis, d'une part, de mieux définir les conditions auxquelles certaines catégories d'aides peuvent être considérées comme compatibles avec le marché intérieur et d'étendre le champ d'application des exemptions par catégorie et, d'autre part, a clairement démontré qu'il était nécessaire de renforcer la transparence et aussi le contrôle tout en garantissant une ...[+++]

It has thus gained considerable experience in this field. The Commission's experience has allowed it, on the one hand, to better define the conditions under which certain categories of aid can be considered compatible with the internal market and to extend the scope of block exemptions and, on the other hand, made clear the necessity to strengthen transparency as well as monitoring and allow for a proper evaluation of large schemes in light of their effect on competition in the internal market.


Mieux vaut ne pas répéter ce qu'il a dit, puisque tout était exact, et les propos que je pourrais tenir à ce sujet pourraient être perçus comme voulant nuancer ce qui a été dit, ce qui n'a pas lieu d'être.

It is better not to repeat what he said, since it was all correct, and anything I might say on the subject might be seen as an attempt to qualify his remarks, which is not necessary.


Tout le mérite en revient par conséquent à la Commission, qui était mieux informée.

All credit to the Commission, therefore, which was better informed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que Mme Jackson a atteint ce certain âge et qu'elle pense à présent que tout était mieux auparavant que ce ne l'est maintenant.

Clearly Mrs Jackson has reached that certain age and she now thinks everything in the past better than it is now.


5. estime que l'aide serait plus effective si les donateurs coordonnaient mieux leurs efforts, la rendaient complètement déliée, notamment en ce qui concerne l'aide alimentaire et l'assistance technique, et si la politique étrangère et du commerce extérieur était mieux mise en cohérence avec les grands objectifs de développement fixés par les Nations unies; considère qu'il est indispensable d'apporter une solution radicale à la question de la dette extérieure des pays en développement qui entrave ...[+++]

5. Considers that aid would be more effective if donors better coordinated their efforts better and completely untied all aid, in particular, food aid and technical assistance, and if foreign policy and external trade were brought closer into line with the major development objectives set by the United Nations; considers it essential to find a radical solution to the issue of developing countries' foreign debt, which hinders any possibility of development;


5. estime que l'aide serait plus effective si les donateurs coordonnaient mieux leurs efforts, la rendaient complètement déliée, notamment en ce qui concerne l'aide alimentaire et l'assistance technique, et si la politique étrangère et du commerce extérieur était mieux mise en cohérence avec les grands objectifs de développement fixés par les Nations unies; considère qu'il est indispensable d'apporter une solution radicale à la question de la dette extérieure des PVD qui entrave toute ...[+++]

5. Considers that aid would be more effective if donors coordinated their efforts better and completely untied all aid, especially food aid and technical assistance, and if foreign policy and external trade were brought closer into line with the major development objectives set by the United Nations; considers it essential to find a radical solution to the issue of developing countries' foreign debt, which hinders any possibility of development;


Au terme de consultations, la Commission a constaté qu'il était nécessaire de mieux légiférer tout au long du processus législatif: de la préparation de la proposition par la Commission à la mise en œuvre par les États membres.

Following consultations, the Commission noted the need for better regulation throughout the legislative process: from preparation of the proposal by the Commission to implementation by the Member States.


L'idée directrice en était simple. Elle conserve toute son actualité : il est nécessaire de mieux gouverner ensemble, institutions européennes et Etats membres ; il est possible de le faire, à « traité constant », sans attendre nécessairement l'aboutissement d'une nouvelle conférence intergouvernementale.

The basic message was a simple one and is as topical now as it was then: we need to govern ourselves better, together - European institutions and Member States. We can do this without changing the Treaty, without necessarily waiting for the successful outcome of a new intergovernmental conference.






Anderen hebben gezocht naar : tout ira mieux     désastres     expériences de camp de concentration     torture     tout était mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout était mieux ->

Date index: 2025-05-27
w