Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Dans tous les cas
En tout cas
En tout et pour tout
En tout état de cause
En toute hypothèse
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Je ne sais pas du tout de quoi parle le député.
Poste de pilotage tout à l'avant
Quoi qu'il arrive
Quoi qu'il en soit
Somme toute
Sous tous les rapports
Tout bien pesé
Tout-à-l'arrière
Tout-à-l'égout
Véhicule à propulsion à moteur arrière
à tous égards
à tout hasard
à toute éventualité

Traduction de «tout à quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à toute éventualité [ à tout hasard | quoi qu'il arrive ]

at all events


en tout cas [ en tout état de cause | en toute hypothèse | quoi qu'il en soit | dans tous les cas ]

in any event [ at all events | at any rate | anyhow ]


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


véhicule à propulsion à moteur arrière | tout-à-l'arrière

rear-engine rear-wheel drive | rear engine, rear wheel drive | rear-engined, rear wheel drive


poste de pilotage tout à l'avant

forward-facing crew cockpit | FFCC




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je ne sais pas du tout de quoi il est question.

Mr. Speaker, I have no idea of what that question was about.


Je ne sais pas du tout de quoi parle le député.

I have no idea what the member is talking about.


Après tout, pour quoi de nombreux États membres se battent-ils avec succès depuis près de 30 ans au sein de cette Assemblée?

After all, what is it that many Members have successfully fought for in this House for almost 30 years?


Ces députés sont donc en train de dire que 50 p. 100 des agriculteurs qui ont voté ne savent pas du tout de quoi ils parlent.

What those members are saying is that the 50% of farmers who voted just do not know what the heck they are talking about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi je disais, tout à l'heure, et je veux le préciser également à l'intention du député, que lorsque le ministre dit en comité que de toute façon, quoi qu'il advienne, le gouvernement va signer une entente à l'Organisation mondiale du commerce, on se dit: heureusement que les autres pays n'ont pas conclu d'entente.

That is why I just said—and I want to emphasize this for the hon. member—that when the minister says in committee that in any event, no matter what happens, the government is going to sign an agreement at the World Trade Organization, we think: fortunately, the other countries have not signed an agreement.


- L’OMC tente aujourd’hui de trouver des solutions à des problèmes qui n’auraient jamais existé sans elle et à sa tentative d’appliquer à toute force, quoi qu’il en coûte aux populations, le libre-échangisme mondial: dumping de toutes natures, problèmes de contrefaçon, accès au marché entravé dans la plupart des pays sauf ceux de l’Union européenne, subventions transparentes - en Europe - ou déguisées - partout ailleurs, notamment aux États-Unis - qui faussent la concurrence.Le marché mondial est une jungle dans laquelle les plus faibles, les plus pauvres, sont les victimes désignées, et la seule région qui respecte les règles du jeu, l’ ...[+++]

– (FR) The WTO is now trying to find solutions to problems that would never have existed at all without it and its attempts to force global free trade upon us, regardless of the cost to the people: dumping of all kinds, problems with counterfeiting, access to the market barred to most countries apart from those in the European Union, transparent subsidies (in Europe) or disguised ones (everywhere else, particularly in the United States) that distort competition, and so on. The global market is a jungle in which the weakest, the poorest, are the targeted victims, and the only region that actually respects the rules of the game, Europe, is ...[+++]


C’est une attitude plutôt bizarre, tout de même. Peut-être les Verts devraient-ils relire le texte et se demander s’il ne serait pas préférable de voter pour après tout, sans quoi ils auront des difficultés à expliquer leur opposition.

Surely, this is rather peculiar; perhaps the Greens should re-read the text and think about whether it might after all be better to vote in favour of it, or else they will find it difficult to explain their opposition.


C’est pourquoi, lorsqu’il est question de définitions, et plus particulièrement de la définition à donner aux petits services d’intérêt général, mieux vaut éviter en tout cas d’agir prématurément et de dire que nous avons compris une fois pour toutes de quoi il s’agit.

That is why, when talking about definitions, and particularly about how to define small services of general interest, it is appropriate in any event not to jump the gun and to say that we know what is to be understood by it for all eternity.


De toute façon, quoi que vous fassiez, bienvenue (1545) Mme Jaime Koebel (membre de la Commission, «Odawa Native Friendship Centre»): J'ai un exposé à vous faire, après quoi Cliff ajoutera des remarques.

Welcome, anyway, however you're going to do it (1545) Ms. Jaime Koebel (Board Member, Odawa Native Friendship Centre): I have a presentation to make, then Cliff can add to what I have said.


Si je devais nouer des relations d’affaires, je voudrais être tout à fait certain que je connais la personne avec laquelle je vais traiter, son adresse, sa nationalité, etc. je ne vois pas du tout en quoi ces vérifications constitueraient une charge bureaucratique trop lourde.

If I were to enter into business relations I would want to make very certain that I knew who I was dealing with, where they lived, their nationality and so on. I cannot see at all why that is unduly bureaucratic or cumbersome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout à quoi ->

Date index: 2022-07-09
w