Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Profondément dans le cours
Profondément hors du cours
Se tenir tout à fait à l'arrière
Subsidiairement encore
Tout à fait dans le cours
Tout à fait hors du cours
à titre tout à fait subsidiaire

Traduction de «tout à fait possible puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]

Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]


à titre tout à fait subsidiaire [ subsidiairement encore ]

in the further alternative


se tenir tout à fait à l'arrière

ride at extreme rear


profondément dans le cours | tout à fait dans le cours

deep in the money


profondément hors du cours | tout à fait hors du cours

deep out of the money


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | forerunner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. John Picard: C'est tout à fait possible, puisque cela se trouve dans le projet de loi 109.

Mr. John Picard: It's very possible. It's right within the law—Bill 109.


M. Norman Riddell: Oui, ce serait tout à fait possible de transmettre les fonds à la banque, mais le fait est que si vous recevez un chèque de 3 000 $ de la banque, puisque la banque vous accorde un prêt, vous pouvez gaspiller cet argent tout aussi facilement que les crédits de la Fondation.

Mr. Norman Riddell: It could have gone to the bank, but frankly, if you get a $3,000 cheque from the bank because they've now loaned you the money, you can waste that money just as easily as you can waste the foundation's money.


Donc, si nous allons nuire à l'enquête de la GRC, ce qui est tout à fait possible — ce n'est pas certain, mais tout à fait possible —, nous participons à un camouflage.

Well, if we're going to damage the RCMP's ability to deal with this matter, and that's quite possible—maybe not definite, but quite possible—then, in effect, we're contributing to a cover-up.


- (NL) Monsieur le Président, c’est la qualité de l’air, tout simplement épouvantable dans de nombreuses villes européennes, qui nous impose d’avoir des véhicules beaucoup plus propres, et c’est tout à fait possible puisque nous avons la technologie pour y parvenir.

– (NL) Mr President, it is the simply appalling air quality in many European cities that means that cars must become much cleaner, and this can be done, for we do have the technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a fait une proposition à ce sujet et nous pensons qu’il est très important de la faire maintenant: nous sommes en effet dans un univers à plusieurs compagnies ferroviaires et il est tout à fait légitime, puisque c’est l’Europe du rail que nous faisons, de prévoir des règles d’indemnisation applicables entre les compagnies ferroviaires quand elles échangent du personnel qu’elles ont formé.

Parliament has made a proposal on this subject, and we believe that it is very important to do so now: we are dealing with a world in which there is more than one rail company, and, since we are creating a Europe of railways, it is entirely legitimate to lay down rules on compensation that are applicable between rail companies when they exchange staff who they have trained.


- Monsieur Barón Crespo, en réalité, les choses sont tout à fait correctes, puisqu'il y avait deux auteurs pour cette demande.

– Mr Barón Crespo, everything is, in fact, perfectly in order, since there were two speakers to move this request.


- Un vote nominal est tout à fait possible sur cette question puisque le compromis proposé par M. Cox respecte le règlement.

A roll-call vote is possible on this issue as the compromise proposed by Mr Cox respects the Rules of Procedure.


Pour l'heure, puisque cela est tout à fait possible avec tous les conseils à notre disposition et toute la capacité de conception que nous possédons, je suis certain que nous avons installé, ou que nous allons installer, sur la base de nos propositions, un système qui garantira à l'Union, à ses contribuables et à cette Assemblée une sécurité totale.

In so far as it is at all possible with all of the advice at our disposal and all of the design capability that we have, I am certain that we have installed, or that we will install on the basis of our proposals, a system that will provide the Union, its taxpayers and this House with complete security.


La question de l'élargissement sera également abordée par le Forum de manière tout à fait concrète, puisque plusieurs représentants des ONG des pays candidats seront présents et exprimeront leurs préoccupations et leurs espoirs à ce sujet.

Also the enlargement issue will be dealt in the forum in the most concrete way as several representatives of NGOs from the applicant countries will be present and voice their concerns and hopes concerning enlargement.


L'objectif du projet de loi de mon confrère est tout à fait louable puisqu'il veut, je crois, éliminer le plus possible la fraude d'administrateurs ou de dirigeants d'organismes à but non lucratif qui soutirent, sous le couvert de beaux projets sociaux, de l'argent du public pour s'en servir davantage pour eux que pour la cause qu'ils prétendent défendre.

This bill put forward by my colleague is commendable, its purpose being to eliminate as much as possible frauds committed by administrators and directors of non-profit organizations who take money from the Canadian public and use it more for themselves than for the great causes they claim to defend. In order to respect the spirit of this bill, I think that we need to look more closely at its scope.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout à fait possible puisque ->

Date index: 2025-07-21
w