Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grille tout autour
Reflets tout autour de nous
Soudure tout autour
Soudé en circonférence
Soudé en périphérie
Soudé tout autour
Soudé étanche tout autour
École de danse Tout autour du monde Ltée

Vertaling van "tout tournait autour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




soudé tout autour [ soudé en circonférence | soudé en périphérie ]

girth-welded




École de danse Tout autour du monde Ltée

Around the World Dance School Ltd.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand j'ai examiné le projet de loi pour la première fois, j'ai pensé que tout tournait autour de la question de la qualité de citoyen et de la situation du citoyen naturalisé qui n'aurait jamais même dû obtenir la citoyenneté.

When I first looked at this bill, I thought it was a question of being a citizen and being a naturalized citizen who should never have become a citizen in the first place.


Le sénateur Rompkey: Je veux dire simplement que le processus ne se limitait pas à cela, vous disiez que tout tournait autour du référendum.

Senator Rompkey: My point is that you cannot limit it. You were limiting it to a referendum.


Tout tournait autour de Ruby, parce que toutes les allégations étaient dirigées contre moi.

You know, it was all Ruby, Ruby, Ruby, because all the allegations had been directed at Ruby.


Il a déclaré que tout tournait autour du refus des réfugiés et que la stabilité des régions riches en matières premières était en outre une bonne chose pour l’économie allemande.

He has said that it is all about refugee refusal and that stability in regions rich in raw materials is also good for Germany’s economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a répondu que tout tournait autour de l'argent.

The response was that everything revolved around money.


Tout tournait autour du caractère raisonnable de la force et la décision était fondée sur la jurisprudence, les règles de common law et les raisonnements qui avaient été élaborés relativement à ce qui pouvait constituer une force raisonnable en pareilles circonstances.

All that dealt with the reasonableness of the use of force and providing some of the case law or common law rules and reasoning that had been built up in relation to what could constitute reasonable force in those circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout tournait autour ->

Date index: 2020-12-29
w