Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité tout-temps
Carrossable en tous temps
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En n'importe quel temps
En tout temps
Exploitation tous temps
Fatigué
Gonio TT
Gonio tout-temps
Goniomètre TT
Goniomètre tout-temps
Opérations tout temps
Praticable en tout temps
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Route praticable en tout temps
Route praticable en toute saison
Route tous temps
Route toutes saisons
Route utilisable en toute saison
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès praticable en toutes saisons
Voie d'accès «tout-temps»
à tout moment
à toute heure
à toute époque

Traduction de «tout temps courageusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


gonio tout-temps | gonio TT | goniomètre tout-temps | goniomètre TT

all-weather goniometer | AW goniometer


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


route toutes saisons [ route tous temps | route praticable en tout temps | route praticable en toute saison | route utilisable en toute saison ]

all-weather road [ all-season road | all-weather highway | all-season highway ]


exploitation tous temps | opérations tout temps

all weather operations | AWO [Abbr.]


carrossable en tous temps | praticable en tout temps

all-weather


voie d'accès praticable en toutes saisons | voie d'accès praticable en tout temps

good all-weather road






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dangers qui menacent notre sécurité et notre liberté ont changé au fil des ans, mais la Semaine des anciens combattants nous rappelle que des hommes et des femmes ont de tout temps courageusement défendu notre magnifique pays, et ce, même avant la fondation du Canada.

While the threats to our safety and freedom have changed over the years, Veterans' Week reminds us that brave men and women have been defending this great land, even before Canada was a country.


Sur la question de l’harmonisation fiscale, il contient également des propositions qui vont dans le sens d’une harmonisation fiscale insufflant une nouvelle force et une nouvelle subjectivité à l’Europe, même s’il est clair que pour le moment, le débat se concentre principalement sur la taxe sur les transactions financières, qui devrait, dans un premier temps, être appliquée à l’échelle de l’Europe. Je pense que le moment est venu de prendre des décisions courageuses, qui doivent être appliquées de manière équilibrée, ...[+++]

On the subject of tax harmonisation, this report also contains proposals that move towards a tax harmonisation that gives new strength and subjectivity to Europe, although it is clear that at the moment, the debate focuses mainly on the financial transaction tax, to be applied as a first step across Europe. I think this is the time for courageous decisions, which should be applied in a balanced way, but still indicate the direction forward.


Je peux donner à la Chambre l'assurance que notre équipe de recherche et de sauvetage, qui réagit de manière admirable et courageuse en toute occasion, est intervenue bien en-deça des limites de temps humainement raisonnables pour sauver la vie de ces personnes.

I can assure the House that those members in our search and rescue team, who respond admirably and with courage at every opportunity, responded well within the times that were humanly possible to save those people's lives.


Tout en reconnaissant la nécessité d'une certaine flexibilité dans l'interprétation des normes et l'évaluation des comportements, je pense qu'il est temps d'opter, d’une part, pour un renforcement de la coopération entre les différentes autorités d'inspection nationales lorsqu’il s’agit de donner des informations sur les sanctions pour les infractions commises et d'opter, d’autre part, pour des sanctions effectives et efficaces réellement dissuasives, pour un traitement équitable et pour une décision courageuse qui empêc ...[+++]

While accepting the need for a certain amount of flexibility in interpreting rules and assessing behaviour, I believe now is the time to back reinforced cooperation between the various national inspection authorities, in order to provide information on penalties for infringements committed and also to back truly dissuasive, efficient, effective penalties, equal treatment and also to back a brave decision to prevent the entry of the products of illegal fishing into the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai entendu beaucoup de paroles courageuses sur le besoin de changer le système et d'en assurer l'évolution et la transformation, mais si le gouvernement fédéral se contente de lancer des programmes autonomes distincts, en faisant valoir que les autres types d'initiatives sont trop compliqués, je prédis que le rôle du gouvernement fédéral, sauf à l'égard de ces programmes isolés, s'estompera tout simplement avec le temps.

There has been a lot of brave talk about changing the system and evolution and transformation, but if the federal government confines itself to self-contained, separate programs and says the rest is too complicated, I predict that the federal role, except for these isolated programs, will simply disappear in time.


Nul n'est besoin de rappeler aux sénateurs que ce sujet a été au coeur de controverses et de débats politiques parmi les plus houleux de notre histoire; tout cela a commencé peu de temps après la Confédération et s'est poursuivi jusqu'à récemment. Nul n'est besoin non plus de leur rappeler que, par rapport à cette question, les Canadiens et plus particulièrement nos dirigeants politiques ont pris certaines décisions parmi les plus mauvaises de notre histoire, mais d'autres aussi parmi les plus courageuses, voire le ...[+++]

I need not remind honourable senators that this subject has been central to some of the most tumultuous political controversies and debates in our history, beginning shortly after Confederation and lasting until recent times, nor need I remind honourable senators that on this subject Canadians, and in particular our political leadership, have made some of the most egregiously bad decisions in our history and, at times, some of the most courageous and even ...[+++]


w