Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
S'efforcer tout spécialement
Une pause-café tout à fait spéciale
Veiller tout spécialement à

Vertaling van "tout spécialement michel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

Occupant of special all-terrain or other motor vehicle designed primarily for off-road use, injured in transport accident


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


messages destinés spécialement à toutes les stations de navire

messages specially intended for all ship stations


toutes les réparations, ordinaires et spéciales

all ordinary and special repairs


Une pause-café tout à fait spéciale

Coffee break with a difference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, j’aimerais adresser un remerciement tout spécial à mon collègue Michel Barnier, dont la communication intitulée «Vers un acte pour le marché unique» propose des initiatives importantes rendant notre législation plus efficace, y compris celle sur le marché unique du capital-risque.

Here, I should like to record a special ‘thank you’ to my colleague, Michel Barnier, whose communication ‘Towards a Single Market Act’ proposes important initiatives that make our legislation more effective, including the legislation on the single market for venture capital.


À cet égard, j’aimerais adresser un remerciement tout spécial à mon collègue Michel Barnier, dont la communication intitulée «Vers un acte pour le marché unique» propose des initiatives importantes rendant notre législation plus efficace, y compris celle sur le marché unique du capital-risque.

Here, I should like to record a special ‘thank you’ to my colleague, Michel Barnier, whose communication ‘Towards a Single Market Act’ proposes important initiatives that make our legislation more effective, including the legislation on the single market for venture capital.


Je voudrais tout spécialement remercier Michel Barnier pour son implication très forte dans ce dossier, et il sait ce que je pense de lui.

Particular thanks go to Mr Barnier for his considerable involvement in this dossier: he knows how much I appreciate him.


Je salue tout spécialement notre nouvelle sous-ministre des Pêches et des Océans, Mme Michelle d'Auray.

A special greeting to our new Deputy Minister of Fisheries and Oceans, Michelle d'Auray.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à remercier la Commission, et tout spécialement Michel Barnier et M. Prodi, le président de la Commission, d’avoir repris l’initiative des quatre groupes de notre Parlement et d’avoir présenté cette proposition.

I should also, however, like to thank the Commission, in particular Commissioner Barnier and the President of the Commission, Mr Prodi, for responding to the initiative taken by the four aforementioned groups in this Parliament and tabling this proposal.


Mme Michelle Chartrand: Ce dont vous parlez, c'est d'un projet spécial, la NGC, c'est-à-dire la norme générale de classification, que tout le monde connaît.

Ms. Michelle Chartrand: What you are referring to was a special project, as everybody knows, UCS, the universal classification system.


Je commencerais donc par saluer tout spécialement l'initiative présentée par notre camarade Michel Rocard, afin d'éclairer et de donner la parole à un débat qui doit absolument avoir lieu dans la transparence.

I therefore wish to begin by welcoming in particular the initiative presented here by our colleague, Mr Rocard, to bring into the open a debate which must be conducted with the utmost transparency.


Le député conviendra certainement que les Canadiens veulent avant tout du travail et non des prestations d'assurance-emploi (1435) [Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, ce avec quoi je suis d'accord—et la ministre devrait être d'accord avec nous—, c'est que des conditions spéciales ont été créées par la baisse des quotas.

I am sure the hon. member would agree that what Canadians really want is work, not employment insurance benefits (1435) [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, what I agree with—and the minister ought to agree with us—is that special conditions have been created by reducing the quotas.


[Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir à ce stade-ci pour expliquer un peu le rapport dissident du Bloc québécois relativement à toute la question qui a été étudiée lors de ce comité spécial.

[Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak at this stage to give some explanation as to the reason for the Bloc Quebecois's dissident report on the whole issue examined by this special committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout spécialement michel ->

Date index: 2020-12-12
w