Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
S'efforcer tout spécialement
Se félicitant de tout cœur
Veiller tout spécialement à

Traduction de «tout spécialement félicité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

Occupant of special all-terrain or other motor vehicle designed primarily for off-road use, injured in transport accident


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


messages destinés spécialement à toutes les stations de navire

messages specially intended for all ship stations


toutes les réparations, ordinaires et spéciales

all ordinary and special repairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour conclure, je voudrais tout spécialement féliciter le peuple slovaque, qui a accepté ces réformes fondamentales et radicales et qui mérite dès lors les plus grands éloges pour l’obtention de ce résultat positif.

To conclude, I would especially like to congratulate the people of Slovakia, who accepted these fundamental and radical reforms and therefore deserve the utmost praise for achieving this positive result.


se félicite que l'année 2010 ait été proclamée «Année européenne de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale», en particulier dans le contexte de crise économique et financière dont les conséquences affectent tout spécialement les jeunes;

Welcomes the fact that 2010 is designated the European Year of Combating Poverty and Social Exclusion, especially in the context of economic and financial crisis, which is having a particularly heavy impact on young people;


Par conséquent, je me suis tout spécialement félicité de l'appui énergique de notre parti aux industries placées sous la protection de la gestion de l'offre.

Therefore, I was pleased particularly with our party's strong support for industries under the protection of supply management.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout spécialement féliciter M. Solana pour s’être rendu dans la région directement après les élections.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I congratulate Mr Solana especially on having been there immediately after the elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à féliciter tout spécialement mon collègue de Halifax-Ouest, qui était ministre responsable de la Nouvelle-Écosse. Il a participé aux négociations sur l'Accord atlantique, en compagnie du premier ministre Hamm, de l'ancien premier ministre du Canada et de l'ancien ministre des Finances.

I particularly want to congratulate my colleague from Halifax West, who was the regional minister in Nova Scotia and who negotiated the Atlantic accord along with Premier Hamm and with the former prime minister of Canada and our former finance minister.


Je voudrais tout spécialement féliciter M. Gasòliba i Böhm non seulement pour le contenu de son rapport mais également, et par-dessus tout, pour le choix judicieux des sujets abordés.

I wish to congratulate Mr Gasòliba i Böhm in particular, not only on the content of his report but also, above all, on his good choice of issues.


La Commission européenne tient, tout spécialement, à féliciter la commission électorale indépendante en Irak et son président, M. Abdul-Hussein al Hindawi, pour leur gestion d'un processus électoral complexe, dans des conditions particulièrement éprouvantes.

The European Commission wishes, in particular, to congratulate the Independent Electoral Commission of Iraq and its Chairman Mr Abdul-Hussein al Hindawi, for its management of a complex electoral process in very demanding conditions.


- (PT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, avant tout, je voudrais féliciter moi aussi tout spécialement Mme Charlotte Cederschiöld pour son élection aux fonctions de vice-présidente de cette Assemblée.

– (PT) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I too wish to offer my particular congratulations to Mrs Cederschiöld on her election as Vice-President of this Parliament.


Je tiens aujourd'hui à féliciter d'une manière toute spéciale Cherryville et toutes les petites localités nées de l'exploitation minière dans toutes les régions de notre magnifique pays.

I want to say a special congratulations today to Cherryville and all the little communities to which mining has given birth across this great country.


Le Ministre s'est félicité de l'état de la coopération entre le Gabon et la Communauté, tout spécialement dans le secteur des PME au développement duquel le Gabon est particulièrement attentif.

The Minister welcomed the cooperation between Gabon and the Community, particularly in the small business sector, which Gabon is especially interested in developing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout spécialement félicité ->

Date index: 2025-03-31
w