Elles doivent faire partie d'une politique de développement cohérente qui donne tout le poids voulu à la réforme des systèmes d'éducation et de formation de façon à ce qu'ils soient en phase avec les besoins du marché du travail, qui, comme les exigences en matière de transports, tendent à être différents d'une région à l'autre en fonction de la configuration de l'activité économique.
They have to be part of a coherent development policy which gives due weight to reforming education and training systems so that they are attuned to labour market needs, which, like transport requirements, tend to differ from region to region reflecting the pattern of economic activity.