Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Ordre TOR
Ordre tout ou rien
Ordre «tout ou rien»
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
Signal tout ou rien
Signal tout-ou-rien

Vertaling van "tout simplement rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying


signal tout ou rien [ signal tout-ou-rien ]

all-or-nothing signal [ go-no-go signal | on-off signal ]


logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic


ordre tout ou rien [ ordre «tout ou rien» | ordre TOR ]

all or none order [ all-or-none order | AON order | all-or-none ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du côté positif, il n'y a rien dans la motion qui soit inacceptable pour les contribuables canadiens parce qu'il n'y a tout simplement rien dans cette motion.

On the plus side, there is nothing in the motion that is outwardly objectionable to Canadian taxpayers because there is nothing in the motion at all.


Étant donné l'empiétement du crime organisé sur tous les aspects de la vie canadienne, je suis absolument étonné de voir que le gouvernement ne fait tout simplement rien à toutes fins pratiques.

It absolutely astounds me, with the encroachment of organized crime into every part of Canadian life, that the government just basically sits on its hands.


Il y aurait un coût administratif important pour surveiller le système afin de s'assurer que nous n'achetons pas tout simplement rien du tout.

There would be a heavy administrative cost to monitor the system to make sure that we are not just buying nothing.


Le gouvernement n'a tout simplement rien à proposer, à part promettre d'acheter des avions dont nous n'avons pas besoin et qui ne fonctionnent pas, construire des prisons au lieu de résoudre les problèmes liés à la criminalité, et ne rien faire pour protéger l'environnement de façon durable tout en favorisant la prospérité.

The government simply has no response, other than promising to buy jets that we do not need and that do not work, building jails rather than solving the problems of crime, and not dealing with the environment in a sustainable and prosperous way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, comme Giles Coren du Times londonien l’a dit: «Bon sang, nous ne comprenons tout simplement rien à rien - évidemment que c’est là la conséquence du réchauffement climatique: nous devons nous habituer à des températures glaciales».

Of course, as Giles Coren of the London Times said, my goodness me, we simply do not get it – of course that is what global warming is all about: we have got to get used to freezing temperatures.


Parce que les conservateurs ne comprennent tout simplement rien.

Because the Conservatives just do not get it.


Mais elles n’ont tout simplement rien à voir avec le thème "Négociations sur la transposition de l’acquis communautaire ".

However, they have absolutely no relevance to the theme of "negotiations on the adoption of the acquis communautaire".


Mais elles n’ont tout simplement rien à voir avec le thème "Négociations sur la transposition de l’acquis communautaire".

However, they have absolutely no relevance to the theme of "negotiations on the adoption of the acquis communautaire".


Nous n'avons tout simplement rien à en dire, n'est-ce pas ?

We simply have nothing to say on the subject, have we?


Votre prédécesseur, M. De Silguy, n’a tout simplement rien voulu entendre.

Your predecessor, Mr De Silguy, simply refused to listen.


w