Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement
SPr 3
Se retirer à tout instant

Traduction de «tout simplement retirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


Les rongeurs morts doivent être retirés quotidiennement de la zone de traitement pendant toute la durée du traitement. Ne pas les jeter dans les poubelles ni les décharges | SPr 3 [Abbr.]

Dead rodents must be removed from the treatment area each day during treatment. Do not place in refuse bins or on rubbish tips | SPr 3 [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Lee Morrison: Si l'on me garantit—et je crois que cela est fait, que l'on va adopter le G-48, je vais tout simplement retirer le R-9.

Mr. Lee Morrison: As long as I have the assurance, and I guess I do, that G-48 is going to pass, I will simply withdraw R-9.


Il est tout simplement irrationnel que la Commission l’ait retiré de l’annexe I et j’invite la Commission à expliquer pourquoi elle l’a fait.

Its removal from Annex I by the Commission is simply irrational, and I invite the Commission to explain why this occurred.


Ils soutiennent en même temps, premièrement, que le groupe d'experts dont le député a parlé est inutile et, deuxièmement, que l'on devrait tout simplement retirer les ressources non renouvelables de la formule de péréquation.

Simultaneously they argue that, first, we should not have this panel the hon. member spoke about and, second, that we should just simply take non-renewables out of the equalization formula.


Je ne peux qu'en conclure que le député de Saskatoon Humboldt a enfin compris le ridicule du projet de loi C-286, sur la foi de quoi je l'invite à faire amende honorable et à tout simplement retirer ce projet de loi.

I can only conclude that the member for Saskatoon Humboldt has finally realized the folly of Bill C-286 and I now invite him to do the honourable thing and withdraw the bill entirely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me souviens de la société anonyme européenne, sur laquelle nous sommes unanimes sur le fond, mais pas sur la forme, parce que nous agissons sur la base de l’article 95 et que le Conseil nous a tout simplement retiré le fondement juridique de la codécision à Nice.

I recall the European Company, on which we are in agreement on matters of content but not at all as regards form, because we act on the basis of Article 95 and, in Nice, the Council pulled the legal basis for codecision from under our feet.


Tout simplement en respectant le droit international, en mettant fin à l'occupation répressive de la Palestine et en se retirant derrière les frontières internationalement reconnues d'Israël.

Simply by complying with international law, by ending the repressive occupation of Palestine and by withdrawing behind Israel’s internationally recognised borders.


Je crois qu'il ne faut pas faire dire des inexactitudes au Parlement ; il faut tout simplement que ce paragraphe soit retiré, ce n'est pas un acte politique, c'est un acte de fidélité aux faits.

I feel that there should not be such a lack of exactness in Parliament. This paragraph must simply be withdrawn. This is not a political issue but one of remaining faithful to the truth.


Je crois que notre débat et que cette législation sont déjà dépassés aujourd'hui par les technologies et par les faits ; je crois les consommateurs ont déjà la possibilité aujourd'hui de choisir eux-mêmes, au niveau individuel, un système d'opt-in ou un système d'opt-out sans qu'il soit nécessaire de s'adresser à l'expéditeur pour faire retirer son nom des listes d'envoi, mais tout simplement en mettant l'adresse de l'expéditeur sur une liste d'opposition, de façon à ne plus recevoir ses messages.

I feel that this debate, this legislation, has now already been made obsolete by technology and practical facts. It appears that consumers now already have the facility to choose, themselves, individually, between an opt-in or opt-out system, without having to contact the sender of the message before deleting their details from the lists but simply placing the address of the sender in question on a black list so that they no longer have to receive messages from that sender.


Cependant, j'ignore si je dois demander le consentement unanime pour faire adopter la motion maintenant ou s'il serait plus indiqué de le faire après le comité plénier, ou si je devrais tout simplement retirer la motion avec le consentement unanime du Sénat.

I do not know whether I should ask for unanimous consent to have it adopted now, whether it would be more appropriate to do so after the Committee of the Whole, or whether, with unanimous consent, I should simply withdraw the motion.


Allez-y, on ne vous en empêche pas. Toutefois, ces gens, qui sont protégés par la Constitution du Canada, ne peuvent se faire tout simplement retirer cette protection et se faire dire ensuite ce qu'il leur reste à faire.

However, those people who are protected by the Constitution of Canada cannot have that protection ripped away from them, and then be told what they have to do.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     se retirer à tout instant     tout simplement retirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement retirer ->

Date index: 2023-07-12
w