Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord à bord
L'allaitement tout simplement
Par tout autre moyen que le tribunal estime indiqué
Tout indique que
Tout porte à croire que

Vertaling van "tout simplement indiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


tout indique que [ tout porte à croire que ]

all evidence points to [ evidence suggests that ]


bord à bord | B.A.B.,loc.,NT:une cotation donnée pour une ligne maritime sur la base B.A.B.indique que toutes les manutentions sont à payer et à assurer en plus [Abbr.]

free in and out | F.I.O. [Abbr.]


par tout autre moyen que le tribunal estime indiqué

as the tribunal sees fit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de l'année de transition, est-ce que l'on a aussi indiqué le nouveau programme du Fonds du Canada pour la création d'emplois, ou est-ce qu'on les a tout simplement indiqués ensemble sans expliquer qu'un programme temporaire était devenu permanent?

In the year of the transition, did it also show the new program of the Canada Jobs Fund, or did it just show them both together with no explanation that a temporary one had become a permanent one?


Monsieur Calder, voulez-vous tout simplement indiquer qu'il s'agit de l'amendement G-4?

Mr. Calder, do you want to just state the amendment as written in G-4?


Est-ce que le médecin prescripteur ne pourrait pas alors tout simplement indiquer la catégorie de patients pour laquelle il a prescrit le médicament en question?

Why would it not be possible also for the prescribing physician to simply indicate the category of patient for whom this is being prescribed?


En effet, la lettre susmentionnée de la National Bank of Greece indique simplement que la banque est disposée à examiner l’échange de sûretés proposé, notamment à condition que les actifs immobiliers faisant l’objet de l’hypothèque soient choisis par la banque et que l’échange soit accepté par toutes les parties concernées.

Indeed, in the submitted letter of the National Bank of Greece, it is only stated that the bank would be willing to examine the proposed exchange of securities, mainly under the conditions that the bank would choose the assets to be pledged and that the exchange would be accepted by all concerned parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour bénéficier du taux réduit de la «BO tax» qui est applicable aux fabricants de biodiesel, toute entreprise admissible doit simplement indiquer la valeur des ventes de ces produits dans la déclaration fiscale concernée.

To avail of the reduced rate of BO tax that is applicable to biodiesel manufacturers, an eligible company simply reports the value of sales of such products on the relevant tax return.


De plus, j'aimerais tout simplement indiquer au député qui vient de prendre la parole que je suis complètement d'accord avec son intervention et surtout avec les points qui touchent le rapport unanime du Comité permanent des pêches et des océans concernant la Garde côtière canadienne.

I would like the hon. member who just spoke to know that I completely agree with his speech, especially the points on the unanimous report on the Canadian Coast Guard by the Standing Committee on Fisheries and Oceans.


Chypre a simplement indiqué qu'une décision étrangère ne pouvait être modifiée ou revue que par une juridiction ou toute autre autorité compétente du pays qui l'a émise.

CY only stated that a foreign order may be amended or revised only by a court or any other competent authority of the foreign country which issued the order.


Chypre a simplement indiqué qu'une décision étrangère ne pouvait être modifiée ou revue que par une juridiction ou toute autre autorité compétente du pays qui l'a émise.

CY only stated that a foreign order may be amended or revised only by a court or any other competent authority of the foreign country which issued the order.


En ce qui me concerne, j'ai plutôt l'habitude de pratiquer le pessimisme de la raison et l'optimisme de la volonté, et si je cite cette belle phrase de Jean Monnet, c'est tout simplement pour faire écho à ce que disait tout à l'heure le ministre Michel, puisqu'il est indiqué qu'il confessait qu'il était en quelque sorte venu ici pour trouver les moyens d'une cure d'optimisme qui ne lui était pas prodiguée dans d'autres enceintes.

Personally, I tend rather to practise the pessimism of reason and the optimism of will, and the reason I quote this fine phrase from Jean Monnet is just to echo what Mr Michel was saying just now, as he confessed that, in a way, he had come here to find some optimism therapy that was not forthcoming elsewhere.


Je voulais tout simplement indiquer qu'il y avait des orateurs prévus et qu'on ne devait pas procéder au vote immédiatement.

I simply wanted to tell the Chair that some speakers were scheduled to speak and that we should not proceed with the vote immediately.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     bord à bord     tout indique     tout porte à croire     tout simplement indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement indiquer ->

Date index: 2025-05-09
w