Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «tout simplement comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History


Comment obtenir des systèmes de gestion de la sécurité efficaces au 21e siècle - De tout pour tout le monde

Making Safety Management Systems Work in the 21st Century - Something for Everyone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce matin, j'aimerais tout simplement commenter le budget, surtout le tableau 6.4, à la page 153, où on se targue d'avoir baissé les impôts des Canadiens.

This morning, I would simply like to comment on the budget, particularly table 6.4 on page 138, where they brag about lowering Canadians' taxes.


Les dispositions proposées subséquentes précisent tout simplement comment mener la révision et comprennent une disposition privative qui empêche les gens d'aller constamment devant les tribunaux pour contester le résultat de la révision.

The subsequent proposed subsections simply specify how the review is to be conducted and include a privative clause so that people do not go to court all the time to challenge the results of the review.


Je me demande tout simplement comment vous rattachez cela.vous avez dit aussi que vous voulez que le comité s'engage davantage sur le plan politique, ce qui va à l'encontre des principes démocratiques, et qu'on dépolitise la Commission canadienne du blé.

I'm just wondering how that relates to.because you've also raised the question that you want us to become politically engaged, in contravention of a democratic process, but you want us to depoliticize the Canadian Wheat Board.


Vous parlez du sens de la sécurité. Alors ça,, si vous me le permettez, c’est pour moi du populisme, car les appels à la sécurité font toujours recette, mais on n’a pas dit un seul mot depuis des mois de la Charte des droits fondamentaux, même pas à propos de la surveillance parlementaire, comme le montrent les enlèvements de la CIA et l’échec à expliquer tout simplement comment, et dans quelle mesure, les gouvernements européens ont aidée cette dernière dans cette entreprise.

You talk about a sense of security; now that, if you do not mind, is what I call populism, for appealing to security always presses the right buttons, but not a word has been said about the Charter of Fundamental Rights for months, not even about parliamentary monitoring, as shown by the CIA abductions and the failure to explain just how and to what extent European governments helped it with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La population des East Midlands du Royaume-Uni que je représente ne comprend tout simplement pas comment nous pouvons toujours tenir des propos aussi fermes sur le Zimbabwe tout en permettant à M. Mugabe de venir partager un repas avec nos dirigeants en Europe.

The people I represent across the East Midlands of the United Kingdom simply cannot understand how we can always state such strong opinions about Zimbabwe in this place, but allow Mr Mugabe into the continent to break bread with our leaders.


M. W. Dale Dauphinee: Je voulais tout simplement commenter cette question en partie, si vous avez dit que c'était 50 000 $ par année—je prends un chiffre, parce que le salaire varie d'une province à l'autre—et que vous essayez de produire un chiffre pour les coûts d'infrastructure, je pense que le chiffre de 100 000 $ est probablement dans le bon ordre de grandeur pour commencer et les frais de scolarité s'élèveraient à environ 6 000 $.

Mr. W. Dale Dauphinee: I just wanted to comment that in part, if you said it was $50,000 a year I'm taking a figure, because what the salary is varies from province to province and you're trying to come up with a figure for the infrastructural cost, I think $100,000 probably is not a bad ballpark to start with, and the fees would come out to about $6,000.


Je vous demande donc, compte tenu de l’abolition de la peine de mort dans tous les pays de l’Union européenne - parce qu’elle est une insulte à la dignité humaine et encourage tout simplement la violence, tout en ne faisant rien pour prévenir la criminalité -, comment un État membre de l’Union peut-il saluer un tel verdict?

I therefore ask you, as the death penalty has been abolished in all the countries of the European Union – because it is an insult to human dignity and simply encourages violence, while doing absolutely nothing to prevent crime – how can a Member State of the Union welcome such a verdict?


Je ne peux tout simplement pas comprendre comment cette situation perdure, après toutes ces années d’expérience.

I simply cannot understand how, after all the years of experience, this continues to be the case.


Comment ne pas s'inquiéter des propos de John Bonton, sous-secrétaire d'État, qui a asséné lors de la Conférence du désarmement, je cite : "Notre politique est tout simplement pro-américaine. Les États-Unis feront face à la menace avec toutes les méthodes à leur disposition".

It was impossible not to be concerned at the words of John Bolton, Under Secretary at the Department of State, who fired this broadside during the Conference on Disarmament, and I quote: ‘Our policy is, quite simply, pro-American’ and ‘The United States . will meet this threat with every method at our disposal’.


L'article explique tout simplement comment on établira la coopération avec tous les groupes appelés à former des partenariats si l'on veut réaliser ces changements.

It merely provides a way to formulate co-operation with all groups with which we must form partnerships if we are to make the changes.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     tout simplement comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement comment ->

Date index: 2022-08-24
w