Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
L'allaitement tout simplement
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sa Majesté de tout autre chef que celui du Canada
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "tout simplement celui " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Sa Majesté de tout autre chef que celui du Canada

Her Majesty in any right other than Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l'Allemagne soutient que l'arrêt dans l'affaire Vent de colère requiert que l'État jouisse d'un pouvoir discrétionnaire pour disposer des ressources financières à tout moment, tandis que la loi EEG de 2012 ne confère aucun pouvoir discrétionnaire à l'État, celui-ci ayant simplement adopté la législation.

In addition, Germany argues that Vent de colère requires a discretionary power of the State to dispose of the financial resources at any time, while in the EEG-Act 2012, the State, having merely enacted legislation, has no such discretionary power.


Selon nous, le champ à couvrir est tout simplement celui de droits fondamentaux du vingt-et-unième siècle égaux pour chacun et pour chacune: l’éducation, la santé, le logement et l’habitat, la petite enfance, l’information, la culture, les transports, les télécommunications, les services postaux, l’énergie, l’approvisionnement en eau, l’élimination des eaux usées et des déchets ainsi que des besoins devenus incontournables tels que l’accès au crédit.

In our view, these services should quite simply cover the fundamental rights that everyone has in equal measure in this twenty-first century, namely education, health care, housing and decent living conditions, child care, information, culture, transport, telecommunications, postal services, energy and water supply, sewage and waste disposal and other needs that have become compelling, such as access to credit.


Il a, en outre, tout simplement ajouté qu’il était inhabituel d’utiliser la rentabilité constatée pour la période d’enquête initiale sur un marché autre que celui du pays similaire.

Furthermore, it merely argued that it was unusual to choose the profitability in the original IP of a market other than that of the analogue country.


La privatisation du savoir dans un secteur qui ne peut, même dans les termes les plus larges, être confondu avec celui des inventions technologiques et industrielles signifie tout simplement la création de nouvelles opportunités commerciales.

Privatising knowledge in a field which cannot, even in the broadest terms, be confused with that of technical and industrial inventions simply means creating new business opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai rencontré des membres de l'opposition, des dissidents, qui m'ont dit littéralement que celui qui ne faisait pas partie du régime n'existait tout simplement pas.

I met members of the opposition, dissidents, who literally told me that those who are not part of the regime simply do not exist.


Le rapporteur démontre que, tant sur le plan de la démocratie que sur celui de l’efficacité, beaucoup de choses peuvent être faites, non pas en révisant les traités, mais tout simplement en les respectant plus fidèlement.

The rapporteur demonstrates that a great deal can be done in the area of both democracy and efficiency without revising the Treaties, merely by applying them more accurately.


Je vous demanderais cependant de me dire si mon interprétation est la bonne, à savoir que la France, en tant que pays assurant la présidence de l'Union, ne compte prendre aucune nouvelle mesure en vue de l’adoption de la taxe Tobin, ou bien si le problème n’est pas tant celui de la volonté politique, mais tout simplement du fait que vous, du côté gauche de la salle, en êtes aussi arrivés à la conclusion que c’était impossible.

I would like to ask you, however, if I have interpreted things correctly in my understanding that France, in her role as President of the Council, has no intention of proposing new measures to adopt the Tobin tax, or do I take it that in this it is not so much a question of political will but simply that you also there on the left side of the House have come to the conclusion that it is impossible?


Honorables sénateurs, je conclus en répétant que l'établissement d'un registre national des instruments médicaux soulève bien des préoccupations dont le poids surpasse tout simplement celui des avantages.

Honourable senators, I would like to conclude by reiterating that establishing a national medical devices registry raises a number of concerns that simply outweigh the benefits.


Quel est le rôle de cette énorme masse d'eau provenant du golfe Saint-Laurent et tout simplement celui des polluants, qu'ils soient de nature chimique ou biologique, qui y sont transportés?

What's the role of that huge body of water coming out of the Gulf of St. Lawrence and the St. Lawrence River, and quite simply the pollutants, whether they be chemical or biological, that are carried in that?


Il ne représente rien en particulier; c’est tout simplement celui qui a été utilisé en 1963, lorsque le gouvernement a décidé de verser une allocation supplémentaire aux chefs des partis autres que ceux du gouvernement et de l’opposition officielle.

It was first used in 1963 when the government decided to pay an additional allowance to leaders of parties other than the government and official opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement celui ->

Date index: 2024-01-14
w