Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "tout simplement cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.

This may be because they have a longer pay back period or simply because the promoters are too small and inexperienced to attract the interest of large financial institutions.


Cela signifie simplement qu'il faut les considérer avec précaution et en tenant dûment compte des conditions spécifiques de toute ressource.

It just means that they must be treated with caution and with due consideration for the specific conditions of any particular resource.


Cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.

This may be because they have a longer pay back period or simply because the promoters are too small and inexperienced to attract the interest of large financial institutions.


Tout simplement, cela permet de montrer que nous devons nous concentrer davantage sur la diffusion d’informations et sur l’encouragement de l’ouverture en matière de sexualité en général.

This just goes to show that we need to concentrate even more on providing information and on encouraging openness about sexuality in general.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est tout simplement cela, le principe de l'entente à laquelle on nous demande de participer. Une chose est absolument claire, et le ministre de la Défense l'a bien précisé: que le Canada participe ou non à la défense antimissile et quel que soit son degré de participation, cela n'aura aucune incidence sur la décision des États-Unis d'avoir eux-mêmes recours à un système de défense antimissile (2240) La seule question qui se pose, c'est celle de savoir si le Canada, à titre de pays souverain, acceptera que le gouvernement canadien participe au projet qui prévoira l'utilisation de technologie en matière de défense autour de notre continent.

Whether or not Canada participates in missile defence and to what extent we participate will make not one whit of difference in terms of whether the United States proceeds with missile defence in its own right (2240) The only question is whether or not Canada as a sovereign country will willingly participate to ensure that a defence technology which will be employed around our continent will have some involvement from the Canadian government.


La liberté de résider, de travailler ou d'étudier à l'étranger doit signifier tout simplement cela - la liberté - et non des obstacles masqués.

The freedom to live, work or study abroad must mean just that – freedom – and not hidden barriers. Having to re-insure and re-register can be such hindrances.


Si nous n'avons pas pu faire cela tout de suite, c'est tout simplement parce que le programme a été mis en route avec un retard très important, qui n'est dû ni à la Commission, ni au Parlement européen.

We believe that is entirely reasonable. The reason why this was not the case from the outset was merely that a significant delay was experienced in launching the programme. The delay was neither of the Commission’s making, nor of the European Parliament’s.


Cela signifie tout simplement que, dans les pensées, nous sommes de plus en plus perçus comme un acteur politique sur la scène globale et que nous devons nous doter de tous les moyens institutionnels, financiers et autres pour réussir à assumer toutes ces responsabilités.

This means quite simply that we are increasingly perceived to be a player on the global stage and that we must have all the institutional, financial and other means available if we are to successfully achieve all of these responsibilities.


C'est avant tout dans le domaine de la politique étrangère - cela a été souligné à maintes reprises - que se présentent les nouveaux défis et aussi, tout simplement, de nouvelles possibilités, à savoir d'entretenir de meilleures relations avec nos voisins, surtout dans les Balkans, et de promouvoir la stabilité dans les Balkans.

Most importantly of all – and this has been underlined repeatedly – we face new challenges in foreign policy, and, needless to say, also new opportunities to improve our relations with our neighbours, and particularly those in the Balkans, and to promote stability there.


Cela signifie simplement qu'il faut les considérer avec précaution et en tenant dûment compte des conditions spécifiques de toute ressource.

It just means that they must be treated with caution and with due consideration for the specific conditions of any particular resource.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     tout simplement cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement cela ->

Date index: 2025-01-30
w