Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction qui s'ajoute à tout autre pouvoir conféré
L'allaitement tout simplement
Tout élément qui est ajouté au prix

Vertaling van "tout simplement ajouté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


tout élément qui est ajouté au prix

additions to the price


fonction qui s'ajoute à tout autre pouvoir confé

superadded power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a tout simplement ajouté à la Loi sur la modernisation de la fonction publique une obscure disposition selon laquelle les fonctionnaires, contrairement aux employés du secteur privé, n'ont aucun droit d'accès aux tribunaux pour traiter de questions liées à l'emploi.

Instead, it simply added an obscure clause to the Public Service Modernization Act which says that public servants, unlike private sector employees, have no right to access the courts to deal with employment related matters.


Pour finir, j’aimerais ajouter que la recherche et l’innovation ne sont tout simplement pas un bien monneyable; il s’agit d’un bien public qui devrait être jugé sur sa capacité à servir les progrès de la société avant tout.

Finally, I should like to add that research and innovation cannot be merely a marketable asset; they are a public asset and should be judged first and foremost on the extent to which they serve the progress of society.


Il a, en outre, tout simplement ajouté qu’il était inhabituel d’utiliser la rentabilité constatée pour la période d’enquête initiale sur un marché autre que celui du pays similaire.

Furthermore, it merely argued that it was unusual to choose the profitability in the original IP of a market other than that of the analogue country.


Je voudrais simplement ajouter une chose: si, pour ma part, j’approuverai, par vote, jeudi, avec l’ensemble de mon groupe, le budget que nous discutons, je souhaite néanmoins souligner que nous vivons non seulement une crise économique, financière et environnementale – comme ça a été rappelé tout à l’heure –, mais aussi une crise sociale très profonde liée à la montée du chômage.

I would just like to add something: although I will join the rest of my group in voting in favour, on Thursday, of the budget we are debating, I nevertheless wish to stress that we are experiencing not only an economic, financial and environmental crisis – as was pointed out earlier – but also a very profound social crisis linked to the rise in unemployment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains disent que le gouvernement veut tout simplement ajouter une zone adresse, mais il a besoin de bien plus.

Some people say the government just wants to add an address field, but it needs much more than that.


C’est pourquoi nous proposons tout simplement de l’interdire: on ne peut ajouter de l’eau à cette volaille.

We therefore propose simply banning it: no water may be added to this chicken.


Les résultats obtenus ont récolté de nombreux superlatifs et je me joins à ceux qui ont déclaré que presque tout avait été dit. Je souscris aux paroles qui ont été prononcées et je voudrais simplement ajouter que les Danois ont tout lieu de se réjouir de deux choses en particulier.

The result has garnered many positive adjectives along the way, and I should like to join in with those who say that almost all the words have now been used up; but I concur with what has been said, and I would just say that, in my opinion, Denmark can perhaps be pleased about two things in particular.


Auront-ils part aux discussions avec le Conseil du Trésor ou est-ce qu'ils seront tout simplement ajoutés après coup à l'entente qui résultera des discussions entre l'Alliance de la fonction publique et le gouvernement?

Will they be part of the discussions with Treasury Board, or will they just be tacked on to whatever agreement comes out of the discussions between the Public Service Alliance and the government?


Tout en convenant que certaines activités d’Alstom seraient effectivement reprises par d’autres opérateurs, la France affirme que [.] (13) cesseraient purement et simplement leurs activités, ce qui, s’ajoutant aux restructurations nécessaires dans les secteurs susceptibles de rester en activité (20 %, selon les estimations), provoquerait le licenciement de 53 600 salariés.

While acknowledging that some of Alstom’s activities would be taken over by other operators, France states that [.] (13) would simply come to a halt, which, on top of the necessary restructuring operations in the sectors likely to remain in business (20 % according to the estimates), would mean the loss of 53 600 jobs.


Je souhaite simplement ajouter qu’en ma qualité de représentant de centaines de milliers de contribuables, je suis choqué de constater que la présente Commission ait, elle aussi, recours à toutes sortes de manœuvres, qu’elle essaye, elle aussi, par toutes sortes de moyens de protéger un certain nombre de responsables de cette mauvaise gestion.

I would only like to add that I, as representative of hundreds of thousands of tax payers, am shocked to find that the present Commission too is manoeuvring in all kinds of directions and making all kinds of attempts to protect a number of people responsible for this mismanagement.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     tout simplement ajouté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement ajouté ->

Date index: 2024-03-26
w