Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Renvoi automatique - tout appel
Renvoi automatique - universel

Vertaling van "tout renvoi nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


renvoi automatique - universel [ renvoi automatique - tout appel ]

call forward - universal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recommandons que soit rayé de tout le projet de loi tout renvoi à l'examen des tarifs de fret par l'Office.

Our recommendation is to remove entirely from the bill the reference to cargo rates.


Avant tout renvoi, nous avons également un système minutieux qui nous permet de nous assurer que le pays d'origine de la personne en question signe une entente avec nous disant que cette personne ne sera pas torturée et ne fera pas l'objet d'un traitement cruel ou inusité.

Prior to any removal, we also have an elaborate system of ensuring that the country from where the individual originates signs an agreement with our own that the individual will not be subject to torture or cruel or unusual punishment.


Avant tout renvoi d'un réfugié, il y a, comme nous le savons, un examen des risques avant renvoi qui permet de s'assurer que les personnes ne sont pas renvoyées dans des pays où elles subiront des sévices corporels.

Before every removal in a refugee claim, as we know, there is the pre-removal risk assessment, the PRRA, and pre-removal risk assessments result in people not being removed to places where they will be in physical jeopardy.


Donc, le fait d'avoir la notion de cabotage consécutif, avec un aménagement qui nous renvoie à une clause de rendez-vous pour un rapport sur les incidences sociales par la Commission, et surtout qu'on n'ait pas une date automatique et aveugle de libéralisation, nous convient tout à fait.

Thus, having the notion of consecutive cabotage, with an adjustment that refers us to a rendez-vous clause for a report by the Commission on the social repercussions, and, above all, not having an automatic and indiscriminate date for liberalisation, suits us very well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela nous renvoie à des débats scientifiques et l'importation des animaux élevés avec des aliments ne respectant pas les règles européennes nous amène à nous interroger sur la capacité de l'Union européenne à protéger nos citoyens.

That goes back to the scientific debates, and the import of animals fed with feed that does not comply with the European rules leads us to wonder whether the European Union is capable of protecting its citizens.


Je pense donc que nous devons aller plus loin dans la négociation avec la Commission, tout en gardant le rapport qui, ce dont je me réjouis, est bon, dans l’état où il se trouve; mais, nous devons aller plus loin et je demande donc le renvoi en commission.

I therefore think that we must go further in negotiations with the Commission, while retaining the report - which, I am very pleased to say, is constructive - in its present form. We must go further, however, and I therefore ask that the report be referred back to the committee.


En effet, nous voici en train de discuter pour savoir si nous condamnons un État qui, de son propre chef, viole la loi internationale, alors que l'Europe devrait tout simplement le condamner, non pas simplement par pitié - je dis bien pitié, je parle en chrétien - pour un peuple qui, depuis dix ans, souffre un véritable martyre et dont nous détournons le regard parce qu'il nous renvoie à notre propre impuissance, mais nous devons avant tout penser à la ...[+++]

We are now in the middle of a discussion to determine whether we shall condemn a State which is, led by its own President, contravening international law, whereas Europe should quite simply condemn it, not simply out of pity – and I did indeed say pity, speaking as a Christian – for a nation, which has, for ten years, been suffering genuine martyrdom and upon which we are turning our backs because it reminds us of our own powerlessness, but we must, above all, think of the very concept of law, with which Europe has become synonymous for centuries.


Le sénateur Murray: Naturellement, le comité acceptera tout renvoi qui nous sera fait par le Sénat.

Senator Murray: Naturally the committee will accept any reference that is made to us by the Senate.


Lorsque ce même M. Dupuis a demandé le renvoi de ce vote en commission, parce que les traductions des amendements n’étaient pas disponibles dans toutes les langues, nous avons accordé ce renvoi.

When Mr Dupuis requested that the vote be referred to committee because the translations of the amendments were not available in all the languages, we granted his request.


Si nous devions supprimer tout renvoi aux petites embarcations, ne nous trouverions-nous pas dans la même situation qu'à l'heure actuelle, en ce sens qu'il faudrait continuer d'appliquer la common law, les règles de volenti et le régime de responsabilité civile?

If we were to remove any applicability to small vessels, would we not be back in the same kind of predicament we are without this legislation for all vessels in that we would be thrown back on the common law and the rules of volenti and third-party liability?




Anderen hebben gezocht naar : renvoi automatique tout appel     renvoi automatique universel     tout renvoi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout renvoi nous ->

Date index: 2022-12-02
w