Votre décision de juger cette motion non recevable m'apparaît faible et, en tout respect pour vous, monsieur le président, non pertinente puisque j'ai l'impression, comme parlementaire, d'être ici pour examiner attentivement la façon dont le gouvernement se comporte et administre les deniers publics.
Your decision to rule this motion out of order seems unjustified and, with all due respect, Mr. Chairman, irrelevant since I thought that we, as parliamentarians, were here to closely scrutinize the way the government acts and administers the public purse.