Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépourvu de pertinence en droit
Dépourvu de toute pertinence juridique
Juridiquement sans pertinence
Sans portée juridique
Sans valeur juridique
Tout à fait pertinent

Vertaling van "tout pertinent soyons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sans portée juridique [ dépourvu de pertinence en droit | sans valeur juridique | dépourvu de toute pertinence juridique | juridiquement sans pertinence ]

legally irrelevant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, il n'est plus du tout pertinent, soyons clairs, surtout étant donné les travaux d'envergure qui sont menés par le comité spécial sur l'Afghanistan.

Therefore, this a totally irrelevant report, and I want to make that clear, while we continue with the major work that has been done by this special committee on Afghanistan.


Cette liberté permet en effet aux députés d'intervenir sans crainte lors des débats de la Chambre, de traiter des sujets qu'ils jugent pertinents et de dire tout ce qui, à leur avis, doit être dit pour sauvegarder l'intérêt du pays et répondre aux aspirations des électeurs. Il est arrivé à plusieurs occasions que nous soyons témoins d'attaques de nature personnelle non fondées, répétées et coordonnées de la part de ministres et de certains députés.

On several occasions there have now been repeated and coordinated attacks by ministers and other members, of an unsubstantiated personal nature, and I cite the attacks from the Minister of Public Safety towards the member for Ajax—Pickering and the attacks on the member for Scarborough—Rouge River.


Pour cette raison, nous croyons qu'il est tout à fait pertinent que nous soyons contre le projet de loi tel qu'il est présenté.

For that reason, we believe that we are right to be opposed to the bill as introduced.


Soyons francs: il y a aujourd’hui en Bosnie-et-Herzégovine deux hommes forts, MM. Dodik et Silajdžić. Le premier, avec parfois des arguments valables, a créé des difficultés pour la réforme de la police. Le second, avec parfois des arguments tout aussi pertinents, a compliqué la tâche des entrepreneurs de la réforme constitutionnelle.

Let us be frank: there are, in Bosnia and Herzegovina today, two strong men, in the persons of Mr Dodik and Mr Silajdžić, the former of whom – with arguments some of which were right – created difficulties over the reform of the police, while the latter made things tricky for the constitutional reformers, and some of his arguments were just as apposite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, si nous tenons compte de divers facteurs pertinents, bien que nous soyons sympathiques aux personnes qui sont obligées de s'absenter du travail pour cause de maladie, nous devons veiller à ce que l'approche que nous retenons soit rationnelle et fondée sur les faits, et à ce qu'elle ne soit pas tout simplement un expédient politique.

In conclusion, when we look at the factors to be considered, much as we are sympathetic to those forced to be absent from work because of illness, we must ensure that the approach we follow is rational and evidence based, not just politically expedient.


Deuxièmement, pour cette rubrique et toutes les autres qui suivront, je pense qu'il serait pertinent que la personne qui présente la motion nous dise, en regard du crédit dont il est question, ce qu'elle vise comme réduction symbolique, importante, très importante , de façon à ce que nous sachions exactement sur quoi on demande notre appui et pour que, lorsque nous voterons, nous soyons tous conscients de la portée de notre décisio ...[+++]

Second, for this heading and all the others that follow, I think it would be appropriate for the person presenting the motion to tell us, with regard to the vote in question, what kind of reduction he or she is seeking—symbolic, significant, very significant—so that we know exactly in relation to what our support is being sought and so that, when we vote, we are all aware of the scope of our decision, and so that we can do all this by 1:00 p.m. If we devote 20 minutes to each of the votes and some require longer discussions, I don't think we'll be able to complete the task today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout pertinent soyons ->

Date index: 2024-04-18
w