Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Exportateur tout nouveau

Vertaling van "tout nouveau retard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


gestion de tout nouveau mécanisme de règlement des revendications

management of any new claims resolution mechanisms


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, mê ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


peut causer un retard developpement chez le nouveau-né

may cause retarded development of the newborn


immédiatement, tout de suite, aussitôt, sans délai, sans retard

forthwith


Commission d'étude sur toute offre d'un nouveau partenariat de nature constitutionnelle

Committee to Examine any Offer of a New Constitutional Partnership
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa résolution relative au service eCall (eCall: un nouveau service "112" pour les citoyens), adoptée en juillet 2012 à une large majorité, le Parlement européen regrettait les retards et l'absence de progrès observés dans le déploiement volontaire de ce service et invitait la Commission à proposer les mesures réglementaires nécessaires pour éviter tout nouveau retard.

In its resolution on eCall: a new 112 service for citizens, which was adopted in July 2012 with a large majority, the European Parliament regretted the delays and lack of progress in the voluntary deployment of eCall and urged the Commission to propose regulatory measures necessary to avoid additional delays.


109. déplore que la Commission et les États membres n'aient pas pu garantir la mise en œuvre en temps utile du code des douanes modernisé (CDM), qui devait entrer en application le 24 juin 2013 au plus tard; souligne que tout nouveau retard empêchera d'assurer une protection adéquate des intérêts financiers des États membres et, par conséquent, des intérêts de l'Union; souligne que, selon la Commission, cette situation tient en grande partie au fait que les États membres ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la méthode de développement informatique la plus appropriée et au fait qu'ils disposent de ressources humaines et financièr ...[+++]

109. Deplores the fact that the Commission and the Member States have been unable to ensure timely implementation of the Modernised Customs Code (MCC), which was supposed to become applicable on 24 June 2013 at the latest; stresses that any further delays will impede adequate protection of the Member States' financial interests and, consequently, those of the Union itself; emphasises the fact that according to the Commission, this situation is due, to a considerable extent, to the fact that the Member States cannot agree on the most appropriate IT development methodology and that they are facing limitations in human and financial resou ...[+++]


105. déplore que la Commission et les États membres n'aient pas pu garantir la mise en œuvre en temps utile du code des douanes modernisé (CDM), qui devait entrer en application le 24 juin 2013 au plus tard; souligne que tout nouveau retard empêchera d'assurer une protection adéquate des intérêts financiers des États membres et, par conséquent, des intérêts de l'Union; souligne que, selon la Commission, cette situation tient en grande partie au fait que les États membres ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la méthode de développement informatique la plus appropriée et au fait qu'ils disposent de ressources humaines et financièr ...[+++]

105. Deplores the fact that the Commission and the Member States have been unable to ensure timely implementation of the Modernised Customs Code (MCC), which was supposed to become applicable on 24 June 2013 at the latest; stresses that any further delays will impede adequate protection of the Member States' financial interests and, consequently, those of the Union itself; emphasises the fact that according to the Commission, this situation is due, to a considerable extent, to the fact that the Member States cannot agree on the most appropriate IT development methodology and that they are facing limitations in human and financial resou ...[+++]


La Commission a donc été contrainte de limiter l'échantillon aux deux autres exportateurs qui faisaient partie de l'échantillon initial et n'avaient pas retiré leur coopération afin d'éviter tout nouveau retard qui aurait pu compromettre l'achèvement rapide de l'enquête dans les délais prescrits.

The Commission was consequently forced to limit the sample to the two remaining exporters originally sampled that had not withdrawn cooperation in order to avoid any further delay that would put in jeopardy the expeditious completion of the investigation within the prescribed legal deadlines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts improductifs dans les banques et pour garantir la disponibilité de solutions de restructuration durables, notamment en fixant des obje ...[+++]

As a consequence of that review, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the first quarter of 2015, in particular with regard to: (i) continuing to closely monitor the liquidity situation of the banking sector; (ii) streamlining the regulation and supervision of insurance companies and pension funds; (iii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans and ensure long-term sustainable restructuring solutions, including targets for the work-out of non-performing loans and a strategic defaul ...[+++]


Afin de faciliter la transition des régimes de soutien existants au titre du règlement (CE) no 1698/2005 au nouveau cadre juridique, qui concerne la période de programmation commençant le 1er janvier 2014 (la "nouvelle période de programmation"), il convient d'adopter des dispositions transitoires afin d'éviter tout retard ou toute difficulté dans la mise en œuvre du soutien au développement rural, qui pourrait survenir jusqu'à l'adoption des nouveaux programmes de développement rural.

To facilitate the transition from existing support schemes under Regulation (EC) No 1698/2005 to the new legal framework which covers the programming period starting on 1 January 2014 ("the new programming period"), transitional rules should be adopted to avoid any difficulties or delays in the implementation of rural development support which may be caused as a result of the date of adoption of the new rural development programmes.


Ce dépassement nécessaire, et plus que jamais d'actualité, pourra éviter d'ajouter à cinq années de retard, tout nouveau retard supplémentaire.

Doing this could avoid adding to the existing five-year delay.


Cependant, l'Union et ses États membres devraient adopter des mesures de choc dans le but de dynamiser à nouveau les économies de ces pays, des mesures à envisager dans le cadre du budget communautaire - ce qui n'est pas le cas actuellement - et de promouvoir leurs exportations. Par ailleurs, ils devraient faire preuve du courage et de la fermeté nécessaires pour que nos représentants auprès des organismes financiers internationaux adoptent ces mesures de toute urgence afin d'éviter tout nouveau retard.

The Union and its Member States, however, should adopt drastic measures to kickstart these countries’ economies, which should be covered by the Community budget, and which are not currently included, giving special priority to exports and showing the necessary courage and resolve so that our representatives in the international financial bodies can adopt these measures urgently in order to prevent further delays.


Afin d'éviter autant que possible les dépassements de budget et les retards dus à une modification des exigences, tout nouveau système d'information dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, en particulier s'il s'agit d'un système informatique à grande échelle, ne sera pas développé avant que les instruments juridiques de base définissant son objet, sa portée, ses fonctions et ses caractéristiques techniques aient été définitivement adoptés.

As a possible safeguard against cost overruns and delays resulting from changing requirements, any new information system in the area of freedom, security and justice, particularly if it involves a large-scale IT system, will not be developed before the underlying legal instruments setting out its purpose, scope, functions and technical details have been definitively adopted.


Il approuve dès lors les présentes propositions car elles sont tout à fait conformes à cette opinion. Parallèlement, le Comité est préoccupé par la lenteur de la mise en oeuvre du nouveau système commun de TVA et ne voudrait pas que l'adaptation du système transitoire ait pour effet d'empêcher ou de retarder l'introduction du nouveau système définitif.

At the same time, the Committee is concerned by the length of time which it is taking to implement the new common system of VAT and would not wish the updating of the transitional system to have the effect of impeding or delaying the introduction of the new definitive system.




Anderen hebben gezocht naar : exportateur tout nouveau     tout nouveau retard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout nouveau retard ->

Date index: 2022-08-08
w