On a d'abord tendance, je suppose, à se venger, mais comme je l'ai dit, il faut penser d'abord à l'intérêt de l'enfant et si l'enfant est en danger, alors il faut prendre les moyens dont on dispose pour protéger cet enfant, que ce soit les tribunaux ou tout autre moyen disponible.
The first tendency, I guess, is to retaliate, but as I say, you have to stay focused on the best interests of the child, and if the child is in danger, then you have to take the means that are before you to protect that child, whether it be the courts or whatever means are available.