Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure sans regrets
Mesure utile en tout état de cause

Vertaling van "tout mon regret " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure sans regrets [ mesure utile en tout état de cause ]

no regrets measure [ no-regrets measure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux tout d'abord exprimer tout mon regret que le gouvernement impose un bâillon sur ce projet de loi extrêmement important.

First, I would like to say how sorry I am that the government has imposed closure on this extremely important bill.


M. Svend Robinson: Je dois tout d'abord exprimer mon regret et ma déception devant la décision de M. Assadourian de retirer ce que je considérais comme une bonne motion, bien réfléchie, une motion qui aurait clairement orienté le gouvernement concernant la vente proposée de réacteurs nucléaires CANDU.

Mr. Svend Robinson: I must express my regret and disappointment that Mr. Assadourian has chosen to withdraw what I thought was a very thoughtful and good motion, a motion that would have provided clear direction to the government on this proposed sale of CANDU nuclear reactors.


À mon regret, les gouvernements successifs ont insisté pour que les compressions affectent tout le monde, y compris le commissaire aux langues officielles.

To my regret the successive governments insisted on across-the-board-cutbacks, including the Commissioner of Official Languages.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord exprimer mon regret et mon désarroi face à l’absence du secrétaire général et des deux vice-présidents responsables du Parlement européen.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, firstly, I would like to express my regret and dismay that neither the Secretary-General nor the two vice-presidents with responsibility for the European Parliament are present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, pour ce qui est de la représentation des provinces au Sénat, je tiens à exprimer mon regret sincère que l'initiative lancée il y a quelques années par notre ancien collègue, le sénateur Austin, et moi en vue d'instaurer un meilleur équilibre en remédiant à la sous-représentation indécente de l'Ouest du Canada n'ait abouti à rien.

First, with regard to provincial representation in the Senate, I want to express my sincere regret that the initiative taken by our former colleague Senator Austin and me some years ago to provide a better balance of representation in this place by correcting the gross under-representation of western Canada here has gone nowhere.


Tout en exprimant mon regret que ce rapport ait été rejeté, je tiens également à exprimer mon entière solidarité avec M. Catania, car j’ai collaboré avec lui et je l’ai également soutenu en ce qui concerne les amendements.

While explaining my regret at the rejection of the report, I should also like to express, therefore, my total solidarity with Mr Catania, as I have collaborated with him and support him on the amendments as well.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord d’exprimer mon regret de voir qu’aujourd’hui, notre Parlement a raté une opportunité de présenter aux citoyens, comme proposé initialement par notre commission de la pêche, un paquet de solutions concrètes à la crise provoquée dans certains secteurs par le prix du pétrole.

– (ES) Mr President, I would like firstly to express my regret at the fact that today this House has missed an opportunity to provide the citizens with a package of real solutions to the crisis the price of oil is causing in certain sectors, as our Committee on Fisheries had initially proposed.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord d’exprimer mon regret de voir qu’aujourd’hui, notre Parlement a raté une opportunité de présenter aux citoyens, comme proposé initialement par notre commission de la pêche, un paquet de solutions concrètes à la crise provoquée dans certains secteurs par le prix du pétrole.

– (ES) Mr President, I would like firstly to express my regret at the fact that today this House has missed an opportunity to provide the citizens with a package of real solutions to the crisis the price of oil is causing in certain sectors, as our Committee on Fisheries had initially proposed.


J'aimerais dire tout d'abord que je suis déçu, profondément déçu, et je dois exprimer mon regret cet après-midi que des représentants de certaines entreprises d'emballage qui ont été invités ici aujourd'hui aient décidé de ne pas venir, pour des raisons qui leur sont propres.

I do want to say at the outset that I am disappointed, profoundly so, and want to express my regret this afternoon that representatives of certain packers who had been invited here today chose not to come, for whatever reason.


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier notre collègue, Mme Isler Béguin, qui était à l’origine le rapporteur, pour le travail qu’elle a accompli, et exprimer mon regret de ce qu’elle n’ait pas été elle-même en mesure de rester rapporteur jusqu’à la fin et qu’il m’ait fallu, en tant que président de la commission, prendre la relève, du fait que le contenu, tel qu’il a été finalement formulé, n’exprimait pas la pensée du rapporteur.

– (EL) Madam President, Commissioner, I should like to start by thanking my fellow member, Mrs Isler Béguin, for her work as the initial rapporteur for this report, and to say that I am sorry she was unable to see the report through to the end and that, as chairman of the committee, I had to take over, because the final version of the report does not reflect the rapporteur's views.




Anderen hebben gezocht naar : mesure sans regrets     tout mon regret     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout mon regret ->

Date index: 2021-04-16
w