Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette semaine et toute l'année
Port en eaux profondes libre de glaces toute l'année
Pâturage pendant toute l'année
Pâturage toute l'année
Stabulation permanente
Toute l'année
élevage à l'étable toute l'année

Vertaling van "tout l’année prochaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


port en eaux profondes libre de glaces toute l'année

ice-free deep water port




pâturage pendant toute l'année

grazing throughout the year


élevage à l'étable toute l'année | stabulation permanente

permanent housing | round the year in-door keeping


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils vont être obligés de les vendre sur le marché mondial, ce qui maintiendra des pressions énormes sur les prix mondiaux du grain au moins toute l'année prochaine, alors que l'Union européenne tentera de liquider ses stocks.

They will need to sell them on the world market. That will keep significant pressure on world grain prices over at least the course of the next year as the European Union attempts to liquidate those stocks.


Il sera affecté à cette mission pour toute l'année prochaine, d'octobre 2000 à septembre 2001.

He will be in post. He will be in charge for the next coming year, from October 2000 to September 2001.


En janvier, la Commission européenne a donné le coup d'envoi de l’Année européenne des citoyens (IP/13/2), consacrée aux citoyens et à leurs droits: tout au long de cette année et l’année prochaine, des membres de la Commission européenne, ainsi que des responsables politiques nationaux et locaux et des membres du Parlement européen participeront à des dialogues avec les citoyens dans toute l’Union européenne, afin de débattre avec ...[+++]

In January, the European Commission kicked off the European Year of Citizens (IP/13/2), a year dedicated to citizens and their rights. Throughout this and next year, members of the European Commission, together with national and local politicians and members of the European Parliament are holding debates with citizens about their expectations for the future in Citizens' Dialogues all over the EU.


Pendant toute l'année, la vice-présidente Reding et les autres commissaires se joindront aux responsables politiques nationaux et locaux pour organiser des débats avec les citoyens dans toute l'Europe et dans tous les États membres - des débats directs avec les citoyens concernant leurs attentes, leurs impressions en ce qui concerne leurs droits et les progrès qu'ils attendent de l'Union au cours des dix prochaines années.

Throughout the year, Vice-President Reding and her fellow Commissioners will join forces with national and local politicians in holding debates with citizens all across Europe in all member states – to have a direct debate with citizens about what they want, how they feel about their rights and where they want to see the Union progress to in the next ten years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, si le projet de loi n'est pas adopté avant Noël, les anciennes règles demeureront en vigueur toute l'année prochaine. Le parti a beaucoup misé sur des cocktails-bénéfices à 5 000 $ pour réunir des fonds et il pourrait continuer de le faire.

The party has relied heavily upon $5,000 cocktail parties to raise funds and could continue to do so.


Ainsi, la Commission espère recevoir à partir de l'année prochaine un rapport national complet de chaque État membre, contenant toutes les informations requises par le règlement ainsi que toutes autres informations utiles conformément à l'article 6, paragraphe 2.

As from next year, the Commission would hence expect to receive complete National Reports from all Member States concerned with all the information required in the Regulation as well as any other appropriate information as requested in article 6(2).


L’on estime qu’un système de traduction automatique de grande qualité dans toutes les langues officielles de l’Union devrait être mis au point dans les douze prochaines années, tout au plus.

It is considered that the machine translations into all official languages of the Union should be developed within 12 years at the latest.


Par ailleurs, le moment approche (début de l'année prochaine) où la Commission aura soumis presque toutes ses grandes propositions et où, de ce fait, le "centre de gravité" de la procédure de décision se déplacera vers le Conseil et le Parlement européen.

On the other hand, as the Commission moves towards a situation at the beginning of next year when it will have tabled nearly all its major proposals, the centre of gravity of decision taking will have shifted from the Commission to the Council and European Parliament.


"Skotina-Litohoro-Dion-Katerini": Tout le tronçon est en service à l'exception d'un km. La deuxième phase relevant d'une tranche complémentaire devrait être financée par le Fonds l'année prochaine, l'achèvement étant prévu pour fin 2001.

"Skotina-Litohoro-Dion-Katerini": The whole section is in use by traffic apart from 1 km. The second phase of a complementary contract is expected to be financed by the Cohesion Fund next year with completion planned for the end of 2001.


En outre, même si on a estimé que les prix du pétrole brut avoisineraient le niveau élevé de 36 EUR jusqu'à la fin de l'année, il serait très risqué, compte tenu de la volatilité observée sur les marchés tout récemment, d'en conclure que les prix relatifs et leurs conséquences pour la compétitivité vont demeurer inchangés, même dans les toutes prochaines années.

Furthermore although high crude oil prices of around EUR 36 were assumed to the end of the year it would be very risky to conclude that relative prices and their competitive implications would remain as assumed here even in the next few years given the volatility of markets recently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout l’année prochaine ->

Date index: 2025-04-19
w