Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout j'aimerais rappeler » (Français → Anglais) :

En tant que référence morale, il nous a montré la voie, tout en nous rappelant les valeurs qui rendent l'Europe si spéciale.

He acted as a moral compass, showing us the way and reminding us of the values that make Europe special.


D'abord et avant tout, j'aimerais rappeler qu'il s'agit de deux régions différentes qui ont des histoires différentes pour ce qui est du règlement des revendications territoriales et de l'évolution du transfert de responsabilités.

Initially I'd like to emphasize the point that we're talking about two different regions and two different histories when it comes to the settlement of land claims, and then the evolution of devolution within both of those contexts.


Je souhaiterais que tout cela soit rappelé plus souvent – partout en Europe où des politiciens élus prennent la parole.

I wish all this was recalled more often – everywhere in Europe where elected politicians take the floor.


Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.

A 2010 survey showed that only 42% of Europeans know their rights and 72% would like to know more [67], whilst another recent survey [68] revealed that citizens moving across borders are frequently frustrated by the need to use multiple sources to find all the information they require.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]


Là, j'aimerais rappeler ce qu'a dit un grand homme, un grand Africain, Nelson Mandela: "It always seems impossible, until it is done.

I would remind them of the words of a great man, a great African, Nelson Mandela: ‘It always seems impossible until it is done'.


J'aimerais tout d'abord rappeler l'attachement profond de la Communauté européenne aux principes de la préservation et la gestion rationnelle des ressources marines vivantes.

I should like to state first of all that the European Community is firmly committed to the principles of conservation and rational management of living marine resources.


En ce qui concerne les régions situées à proximité des frontières externes, j'aimerais rappeler que le "rideau de fer" était toujours en place lorsqu'INTERREG a été lancé par la Commission, en juillet 1990.

As far as external border areas are concerned, I should recall that the 'Iron Curtain' was still in place when INTERREG was launched by the Commission in July 1990.


J'aimerais rappeler aussi que le secteur des services est constitué fondamentalement de personnes.

My second point is that the services sector is basically made up of people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout j'aimerais rappeler ->

Date index: 2025-04-25
w