Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Considéré comme risquant d'induire en erreur
Femme à tout faire
Franc
Homme à tout faire
Libre de tout entiercement
Libre de toute charge
Libre de toutes charges
Libre et quitte de toute charge

Traduction de «tout en risquant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un nouvel ajournement de sa décision risquant de priver toute mesure provisoire de son effet utile

since a further adjournment of its decision might well render any interim measure ineffective


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


considéré comme risquant d'induire en erreur

regarded as likely to deceive any person


Emballage normalisé OTAN des matériels risquant d'être endommagés par des décharges électrostatiques

NATO standards packaging for materials susceptible to damage by electrostatic discharge


Groupe du COSPAR sur les activités spatiales risquant d'avoir des effets nocifs sur l'environnement

COSPAR Panel on Potentially Environmentally Detrimental Activities in Space


activités spatiales risquant d'avoir un effet nocif pour l'environnement

Potentially Environmentally Detrimental Activities in Space | PEDAS


de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


franc | libre de toute charge | libre de toutes charges | libre et quitte de toute charge

free from encumbrances


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. exprime sa profonde inquiétude face aux dérives autoritaires de plus en plus marquées aux Maldives, à la répression des opposants politiques et à l'intimidation des médias et de la société civile, ce qui pourrait mettre en péril les progrès accomplis ces dernières années dans l'établissement des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit dans le pays; demande à toutes les parties d'éviter toute action risquant d'aggraver cette crise, et de respecter la démocratie et l'état de droit;

1. Expresses its grave concern about increasing tendencies towards authoritarian rule in the Maldives, the crackdown on political opponents and intimidation of media and civil society, which could jeopardise the gains which have been made in recent years in establishing human rights, democracy and the rule of law in the country; calls on all parties to refrain from any action that may further aggravate this crisis, and to respect democracy and the rule of law;


1. exprime son inquiétude au sujet de la crise politique qui s'aggrave aux Maldives; demande à toutes les parties d'éviter toute action risquant d'aggraver cette crise, et d'agir dans un esprit de démocratie et d'État de droit;

1. Expresses its concern about the deepening political crisis in the Maldives; calls on all parties to refrain from any action that may further aggravate this crisis, and to behave in the spirit of democracy and the rule of law;


1. exprime sa profonde inquiétude face aux dérives autoritaires de plus en plus marquées aux Maldives, à la répression des opposants politiques et à l'intimidation des médias et de la société civile, ce qui pourrait mettre en péril les progrès accomplis ces dernières années dans l'établissement des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit dans le pays; demande à toutes les parties d'éviter toute action risquant d'aggraver cette crise, et de respecter la démocratie et l'état de droit;

1. Expresses its grave concern about increasing tendencies towards authoritarian rule in the Maldives, the crackdown on political opponents and intimidation of media and civil society, which could jeopardise the gains which have been made in recent years in establishing human rights, democracy and the rule of law in the country; calls on all parties to refrain from any action that may further aggravate this crisis, and to respect democracy and the rule of law;


25. invite la Russie à s'abstenir de toute pression sur la Moldavie ou la Géorgie qui vise à entraver ou à retarder la signature des accords d'association et des accords de libre‑échange complets et approfondis avec ces deux pays; réaffirme que la signature des accords d'association et des accords de libre‑échange complets et approfondis ne fait en aucun cas obstacle au resserrement des relations entre les pays du voisinage oriental et la Russie; exprime son soutien plein et entier en faveur du respect de l'intégrité territoriale de tous les pays du voisinage oriental et invite la Russie à s'abstenir de toute mesure ...[+++]

25. Calls on Russia to abstain from any pressure on Moldova or Georgia to hinder or delay the signing of the respective AAs/DCFTAs; reiterates that the signing of AAs/DCFTAs is not an impediment to closer relations of Eastern neighbourhood countries with Russia; expresses its full support for the territorial integrity of all countries of the Eastern neighbourhood, and calls on Russia to refrain from any measures which would risk spreading the Ukrainian scenario to further countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Continuer, dans le contexte du cadre stratégique «Éducation et Formation 2020», de promouvoir l’apprentissage en équipe, notamment en collectant et en faisant connaître les bonnes pratiques dans le domaine de l’éducation aux médias et de l’esprit critique, tout en veillant en particulier à atteindre effectivement les apprenants défavorisés ainsi que ceux risquant d’être marginalisés.

In the context of the ET2020 strategic framework, continue to promote peer learning, including through the collection and dissemination of good practices in the field of media literacy and critical thinking, while paying special attention to effectively reaching out to disadvantaged learners and those at risk of marginalisation.


C. considérant que, dans une lettre du 15 octobre 2008, le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a exhorté le gouvernement iraquien à protéger les résidents du camp d'Achraf contre toute mesure de déportation, d'expulsion ou de rapatriement forcé en violation du principe de non-refoulement, et de renoncer à toute initiative risquant de mettre la vie ou la sécurité de ces résidents en danger,

C. whereas in a letter dated 15 October 2008 the UN High Commissioner for Human Rights urged the Iraqi Government to protect Camp Ashraf residents from forcible deportation, expulsion or repatriation in violation of the non-refoulement principle, and to refrain from any action that would endanger their life or security,


4. Les États membres s’assurent que les procédures de recours sont accessibles, selon des modalités que les États membres peuvent déterminer, au moins à toute personne ayant ou ayant eu un intérêt à obtenir un marché déterminé et ayant été ou risquant d’être lésée par une violation alléguée.

4. Member States shall ensure that review procedures are available, under detailed rules which Member States may establish, at least to any person having or having had an interest in obtaining a particular contract who has been or risks being harmed by an alleged infringement.


Afin de ne pas laisser, dans de tels cas, le marché communautaire sans défense contre les perturbations risquant d'en résulter, il convient de permettre à la Communauté de prendre rapidement toutes mesures nécessaires.

So as not to leave the Community market unprotected against disturbances which may ensue in such cases, the Community should be able to take whatever measures are necessary without delay.


Des contrôles opérationnels sont effectués pour toutes les masses ou tous les groupes de masses d'eau souterraine qui, sur la base de l'étude d'incidence effectuée conformément à l'annexe II et d'un contrôle de surveillance, sont identifiés comme risquant de ne pas répondre aux objectifs visés à l'article 4.

Operational monitoring shall be carried out for all those groundwater bodies or groups of bodies which on the basis of both the impact assessment carried out in accordance with Annex II and surveillance monitoring are identified as being at risk of failing to meet objectives under Article 4.


Des contrôles opérationnels sont effectués pour toutes les masses d'eau qui, sur la base soit d'une étude d'incidence effectuée conformément à l'annexe II, soit d'un contrôle de surveillance, sont identifiées comme risquant de ne pas répondre à leurs objectifs environnementaux visés à l'article 4 et pour les masses d'eau dans lesquelles sont rejetées des substances de la liste de substances prioritaires.

Operational monitoring shall be carried out for all those bodies of water which on the basis of either the impact assessment carried out in accordance with Annex II or surveillance monitoring are identified as being at risk of failing to meet their environmental objectives under Article 4 and for those bodies of water into which priority list substances are discharged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en risquant ->

Date index: 2024-05-28
w