3. fait observer que de graves irrégularités ont été commises dans l'exécution des lignes budgétaires concernant la politique du tourisme et invite la Commission à mettre tout en oeuvre en vue de faire la lumière sur les lacunes relatives à l'octroi, la mise en oeuvre et la facturation de contrats, observées dans le passé, et à exiger le remboursement intégral de paiements non garantis effectués au profit des contractants;
3. Notes that there have been serious irregularities in the execution of the budget headings concerning tourism policy and calls on the Commission to spare no effort in clarifying the shortcomings relating to the award, implementation and invoicing of contracts which have occurred in the past, and to demand the repayment in full of unwarranted payments made to contractors;