Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Consommation des ménages
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Essuie-tout
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Mettre tout en œuvre
Mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages
Ménage
Ménage solitaire
Ménage unipersonnel
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Rouleau de papier ménage
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
S'employer activement à
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
électricien-réparateur d'appareils ménagers

Traduction de «tout en ménageant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


essuie-tout | rouleau de papier ménage

kitchen paper towel roll


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

deputy head housekeeper | executive housekeeper | housekeeping manager | housekeeping supervisor


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

coordinate housekeeping duties | oversee housekeeping operations | supervise housekeepers' duties | supervise housekeeping operations


ménage solitaire | ménage unipersonnel | ménage(à une)d'une personne

one-person household | single-person household


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

electrical appliances store manager | electrical superstore manager | domestic appliances shop manager | shop manager (electrical household appliances)


électricien-réparateur d'appareils ménagers(B) | électro-mécanicien pour l'entretien et la réparation d'appareils ménagers(L) | mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages

service mechanic


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]


Recensement du Canada de 1986, données recueillies auprès de tous les ménages : totalisations sommaires, régions métropolitaines de recensement : toutes les régions

1986 Census of Canada data collected from all households: summary tabulations, census metropolitan areas: all regions


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les utilisateurs de l'internet mobile pâtissent déjà de l'encombrement des réseaux du fait de l'exploitation inefficace du spectre radioélectrique.Outre la frustration des utilisateurs, cela a pour conséquence de brider l'innovation sur les marchés des nouvelles technologies, activité représentant 250 milliards EUR par an. Une politique européenne ambitieuse en matière de spectre radioélectrique devrait, tout en ménageant la radiodiffusion, promouvoir une gestion efficace des radiofréquences en imposant l'utilisation de certaines fréquences du dividende numérique par le haut débit sans fil à une échéance précise, en permettant davantage ...[+++]

Mobile internet users already experience congestion on networks because of inefficient use of radio spectrumIn additionto frustrating users, innovation in markets for new technologies is stifled, affecting € billion of activity annually A forward-looking European spectrum policy shouldwhile accommodating broadcasting, promote efficient spectrum management, by mandating the use of certain digital dividend frequencies for wireless broadband by a fixed future dateby ensuring additional flexibility (also allowing spectrum trading)and by supporting competition and innovation


Son enquête a montré que la mesure bénéficiera avant tout aux ménages qui reçoivent actuellement leur signal de télévision exclusivement par la TNT (télévision numérique terrestre), sur la base de la norme ISO MPEG-2.

Its investigation showed that the measure will mostly benefit households that currently receive their TV signal exclusively via Digital Terrestrial Technology (DTT), based on the so-called MPEG-2 ISO norm.


Il convient également de mettre les indemnités et le remboursement des frais liés à la prise et à la cessation de fonctions en adéquation avec ceux qui sont dus aux fonctionnaires et autres agents en application du statut, tout en ménageant une certaine souplesse lorsque c'est nécessaire, notamment en ce qui concerne le remboursement des frais de déménagement, pour lequel il est tenu compte du rôle de représentation des titulaires de charges publiques.

It is also appropriate to align the allowances and reimbursement of costs due upon taking up duties and when ceasing to hold office with those paid to officials and other servants under the Staff Regulations, while providing for some flexibility when it is necessary, in particular in the case of the reimbursement of removal costs that takes into account the representative functions of public office holders.


L'enquête indique également que les ménages du Nunavut consacrent plus d'argent à la nourriture et au logement que tout autre ménage canadien. Au Nunavut, le ménage moyen consacre 1 875 $ à la nourriture.

The average household in Nunavut spent $1,875 per month on food.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La santé d'une personne qui ne vit pas dans un quartier où tout est à distance de marche, qui n'est pas près des services, qui est pauvre et qui est ne peut plus faire cela dans la ville de Toronto, est environ moitié moins bonne de celle d'un membre de tout autre ménage et particulièrement des ménages à revenu élevé.

The health of an individual who does not live in a walkable neighbourhood, does not live close to services, who is poor and can no longer do that in the City of Toronto, is about half of what it should be for any other household, particularly higher-income households.


Les utilisateurs de l'internet mobile pâtissent déjà de l'encombrement des réseaux du fait de l'exploitation inefficace du spectre radioélectrique.Outre la frustration des utilisateurs, cela a pour conséquence de brider l'innovation sur les marchés des nouvelles technologies, activité représentant 250 milliards EUR par an. Une politique européenne ambitieuse en matière de spectre radioélectrique devrait, tout en ménageant la radiodiffusion, promouvoir une gestion efficace des radiofréquences en imposant l'utilisation de certaines fréquences du dividende numérique par le haut débit sans fil à une échéance précise, en permettant davantage ...[+++]

Mobile internet users already experience congestion on networks because of inefficient use of radio spectrumIn additionto frustrating users, innovation in markets for new technologies is stifled, affecting € billion of activity annually A forward-looking European spectrum policy shouldwhile accommodating broadcasting, promote efficient spectrum management, by mandating the use of certain digital dividend frequencies for wireless broadband by a fixed future dateby ensuring additional flexibility (also allowing spectrum trading)and by supporting competition and innovation


Il présente également, sans dresser de liste exhaustive, d'autres initiatives qui seront examinées dans les prochaines années; il instaure ce faisant un cadre politique prévisible pour le Parlement européen et le Conseil, ainsi que pour les parties prenantes, tout en ménageant la souplesse nécessaire pour s'adapter aux mutations.

It also highlights in a non-exhaustive way initiatives under consideration for the coming years, thereby combining predictability for the European Parliament and the Council - as well as for stakeholders - and the necessary flexibility to adapt to changing circumstances.


i) contrôler le degré d’ouverture des marchés et de concurrence au niveau des marchés de gros et de détail, y compris sur les bourses d’échange de gaz naturel, les prix facturés aux ménages, les taux de changement de fournisseur, les taux de déconnexions, et les plaintes des ménages selon une forme convenue, et surveiller les distorsions ou restrictions de concurrence éventuelles en coopération avec les autorités chargées de la concurrence, en communiquant notamment toutes les informations utiles et en déférant les affaires qui le jus ...[+++]

(i) monitoring the level of market opening and competition at wholesale and retail levels, including on natural gas exchanges, household prices, switching rates, disconnection rates and household complaints in an agreed format, as well as any distortion or restriction of competition in cooperation with competition authorities, including providing any relevant information, bringing any relevant cases to the attention of the relevant competition authorities.


Nous continuerons à œuvrer en vue de la définition d'une norme acoustique plus exigeante reposant sur les technologies existantes plus favorables à l'environnement, tout en ménageant un équilibre entre les intérêts économiques du secteur concerné et les désirs légitimes de la population.

We will continue to work for the development of a more stringent noise standard, which takes advantage of the existing and more environmentally friendly technology currently available while striking an balance between the economic interests of the sector concerned and the legitimate


a) mettre en place certaines garanties de procédure auxquelles tous les États devront se conformer, dans un souci d'équité et d'efficacité procédurale, tout en ménageant aux États membres une certaine marge pour décider s'ils souhaitent ou non avoir recours à certains outils de procédure et pour fixer le détail des dispositions administratives nécessaires ; ou

to establish certain procedural safeguards and guarantees which all Member States would have to abide by in order to make asylum procedures fair and efficient. At the same time Member States would be allowed to determine themselves whether or not they wish to use certain procedural tools and to determine the details of the necessary administrative arrangements; or


w