Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mudstone induré par la chaleur
Mudstone montrant des signes de cuisson
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Vertaling van "tout en montrant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


mudstone montrant des signes de cuisson [ mudstone induré par la chaleur ]

baked mudstone


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout en montrant l'état de l'art, les meilleures pratiques mettent également en lumière les nouvelles exigences en ce qui concerne les cadres réglementaires, le changement de la gestion et de l'organisation du travail dans les administrations, et, d'une façon générale, elles aident à identifier les défis en matière de recherche, et contribuent à la création d'un espace européen de la recherche dans le domaine de l'eGovernment.

While demonstrating the state of the art, best practices also point to new requirements for regulatory frameworks, change management, and organisation of work within administrations, and generally help to identify research challenges and form a contribution to establishing a European Research Area in eGovernment.


Le partenariat démontrera qu'il est possible de progresser rapidement vers la réalisation des objectifs de l'UE en matière d'énergie et de climat au niveau local, tout en montrant aux citoyens que les investissements réalisés dans l'efficacité énergétique, les sources d'énergie renouvelable et les solutions de gestion des systèmes énergétiques, telles que le comptage intelligent et les innovations basées sur les TIC, ainsi que des transports urbains plus efficaces contribueront à améliorer leur qualité de vie et leurs économies locales.

The Partnership will demonstrate the feasibility of rapid progress towards the EU's energy and climate objectives at local level while showing citizens that their quality of life and local economies can be improved through investments in energy efficiency, renewable energy sources and energy system management solutions, including smart metering and use of ICT innovations as well as more efficient urban transport.


Tout en montrant une flexibilité nécessaire afin de trouver des consensus, l'Union doit refuser tout compromis inadéquat.

Whilst demonstrating the flexibility needed to secure a consensus, the Union must reject any unacceptable compromise.


Les audits de performance menés par la Cour des comptes jouent donc un rôle important en montrant les possibilités d'amélioration, notamment en réduisant les gaspillages, en développant les méthodes de travail et en faisant des économies, tout en montrant comment il est possible d'atteindre des objectifs renforcés à un moindre coût que précédemment.

The audits performed by the Court of Auditors play an important role, therefore, by indicating ways of making improvements, for example to achieve savings, develop working procedures and prevent waste as well as indicating how the objectives set can be attained more cost-effectively than in the past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Les États membres communiquent sans délai à la Commission toute information montrant qu'il existe de fortes raisons de soupçonner que des navires de plus de 15 mètres hors tout qui ne figurent pas sur le fichier CGPM exercent des activités de pêche ou de transbordement de poissons et de mollusques ou crustacés dans la zone couverte par l'accord de la CGPM.

8. Member States shall, without delay, pass on to the Commission any information showing that there are strong reasons for suspecting that vessels of more than 15 metres in overall length that are not on the GFCM register are fishing for or transhipping fish and shellfish in the GFCM Agreement area.


Faire en sorte que la surveillance des banques et la résolution de leurs défaillances répondent à des normes élevées dans toute la zone euro permettra de rassurer les citoyens et les marchés en leur montrant qu'un niveau commun et élevé de réglementation prudentielle s'applique de manière cohérente à toutes les banques.

Ensuring that bank supervision and resolution across the Euro Area meets high standards will reassure citizens and markets that a common, high level of prudential regulation is consistently applied to all banks.


8. Les États membres notifient sans délai à la Commission toute information montrant qu'il existe de fortes raisons de soupçonner que des navires d'une longueur hors tout supérieure à 15 mètres qui ne sont pas inscrits au registre CGPM exercent des activités de pêche ou de transbordement de poissons ou de coquillages dans la zone couverte par l'accord CGPM.

8. Member States shall without delay pass on to the Commission any information showing that there are strong reasons for suspecting that vessels more than 15 metres in overall length that are not on the GFCM register are fishing for or transhipping fish and shellfish in the GFCM Agreement area.


8. Les États membres notifient sans délai à la Commission toute information montrant qu'il existe de fortes raisons de soupçonner que des navires de plus de 24 mètres hors tout qui ne figurent pas sur le registre CICTA exercent des activités de pêche et/ou de transbordement de thonidés ou d'espèces voisines dans la zone de la convention CICTA.

8. Member States shall without delay pass on to the Commission any information showing that there are strong reasons for suspecting that vessels more than 24 metres in overall length that are not on the ICCAT register are fishing for or transhipping tunas or tuna-like fish in the ICCAT Convention area.


La Commission convient-elle que les tests des vaccins contre la malaria en Afrique permettraient de gagner du temps et de l'argent, tout en montrant que l'Europe reconnaît aux autres le droit de prendre leur propre sort en mains, comme la Commission l'exprime dans son plan d'action : ".pleine participation et propriété des actions envisagées..".

Does the Commission agree that testing the malaria vaccines in Africa would save both time and money and demonstrate that Europe recognises other people's right to shape their own destiny or, as the Commission puts it in its action plan: '.full participation and ownership of the actions envisaged'.


La Commission convient-elle que les tests des vaccins contre la malaria en Afrique permettraient de gagner du temps et de l'argent, tout en montrant que l'Europe reconnaît aux autres le droit de prendre leur propre sort en mains, comme la Commission l'exprime dans son plan d'action: ".pleine participation et propriété des actions envisagées..".

Does the Commission agree that testing the malaria vaccines in Africa would save both time and money and demonstrate that Europe recognises other people's right to shape their own destiny or, as the Commission puts it in its action plan: '.full participation and ownership of the actions envisaged'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en montrant ->

Date index: 2021-07-16
w