Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "tout d’abord sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importe, tout d'abord, d'engager des négociations sérieuses et de clôturer toutes les propositions législatives en cours concernant la fraude fiscale, l'évasion fiscale et les paradis fiscaux.

A first step should be to engage in serious negotiations and bring to a closure all open legislative proposals regarding issues of tax fraud, tax avoidance and tax havens.


Tout d'abord, il est important de souligner que le principe de base de cette initiative me semble louable, bien que certaines composantes du projet de loi comportent des lacunes sérieuses dont les conséquences le sont tout autant. Mon collègue souhaite récompenser les résidents permanents qui s'enrôlent au sein des Forces armées canadiennes en accélérant l'obtention de la citoyenneté, et l'opposition officielle abonde en ce sens.

The hon. member wants to reward permanent residents who join the Canadian armed forces by speeding up citizenship approval, and the official opposition supports that idea.


La commission de la pêche souhaite également exhorter la Commission à étudier tout d’abord sérieusement un système de gestion qui privilégie l’écosystème, et ensuite la manière d’adapter les points de référence et le modèle choisi, qu’il soit basé sur le rendement maximal durable ou tout autre principe.

The committee also wishes to call on the Commission to first seriously look at a clear fisheries management system, with an eco-system-based focus, and then to decide on how to adapt the reference points and the chosen model, whether this is based on MSY or something else.


Je dois tout d’abord poser une question à M. le Commissaire: étant donné que l’ancienne directive, l’actuelle directive anti-discrimination, n’a toujours pas été transposée par dix États membres, étant donné que des procédures en infraction sont actuellement en cours à l’encontre de dix États membres, nous devons sérieusement nous demander pourquoi il est nécessaire de réviser cette directive alors que l’ancienne n’a pas encore été transposée. Est-ce là une question sérieuse que nous avons le ...[+++]

First of all, I have something to ask the Commissioner: given that the old directive, the existing anti-discrimination directive, has still not been transposed in ten of the Member States – given that infringement proceedings are underway against ten Member States – we seriously have to ask ourselves why we need to revise this directive when the old one has not even been transposed yet. Is that a serious question that we are allowed to ask?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, en 1908, le Canada a adopté un règlement qui limitait sérieusement l'établissement d'immigrants provenant de certaines régions de la planète.

First, in 1908, Canada passed a law that seriously restricted immigration from certain parts of the world.


C'est pourquoi il est nécessaire, tout d'abord, que la conversion se déroule le plus souplement et le plus rapidement possible et il faut s’y atteler sérieusement.

In the first place, that is why the conversion must be as smooth as possible and it is therefore a good idea to concentrate all our efforts on that event.


Venons-en donc tout d'abord à l'extension du champ d'application du mécanisme : les amendements proposés dans le rapport élargiraient considérablement le champ d'application de ce mécanisme, qui couvre uniquement les segments du marché que la Commission a identifié, dans son rapport sur la régulation des barrières commerciales, comme étant déjà sérieusement lésées par les pratiques déloyales de la Corée.

So, firstly, on the extension of the scope: the amendments proposed in the report would considerably widen the scope of the mechanism, which covers only those market segments that the Commission has identified, in its report on the trade barriers regulation, as having already been considerably injured by unfair Korean practices.


Cela signifie, tout d'abord, que nous devrons sérieusement envisager à Helsinki de fixer définitivement la date d'adhésion des pays qui sont les mieux préparés, même si cela implique qu'il faudra leur accorder de longues périodes transitoires pour résoudre leurs problèmes sociaux et économiques.

This means, first of all, that we need to give serious consideration in Helsinki to setting a firm date for the accession of those countries which are best prepared, even if this means granting lengthy transition periods to deal with their social and economic problems.


Tout d'abord, comme mes collègues néo-démocrates l'ont signalé pendant le débat, et à plus forte raison aujourd'hui, c'est une honte absolue que, une fois de plus, pour un projet de loi aussi fondamental, aussi important, le gouvernement impose la clôture avant toute mesure sérieuse pour entamer le dialogue avec les travailleurs touchés et les collectivités qui seront démolies par la décision du gouvernement.

First, as my colleagues from the New Democratic Party have noted during this debate, particularly today, it is absolutely shameful that once again on legislation this fundamental, this significant, the government is bringing down the hammer of closure before there has been any significant movement for dialogue with the workers who are affected and the communities that will be devastated by the results of the decision of the government.


De tout cela, je tire les conclusions suivantes: tout d'abord, nous devons admettre que le Canada évolue dans un monde turbulent et qu'il est vulnérable du point de vue physique, politique, économique, socioculturel et militaire; en second lieu, le Canada n'a malheureusement pas d'énoncé clair de ses intérêts nationaux — cela est aussi important pour le Canada et les Canadiens que pour nos adversaires et nos alliés; le Canada a une nouvelle politique cohérente en matière de sécurité nationale, mais celle-ci n'est pas définitive; comme je le disais, le ...[+++]

From all of this I have drawn the following conclusions: First, we must recognize that Canada is living in a turbulent world and is vulnerable in physical, political, economic, socio-cultural and military terms; second, Canada, unfortunately, has no clear statement of national interests — that is as important to Canada and Canadians as it is to our adversaries and our allies; Canada has a new, coherent national security policy, but there is more to come; as I mentioned, Canada must be mindful of U.S. national security interests and policies; in Canada, interdepartmental national security direction, cooperation and coordination have, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     tout d’abord sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord sérieusement ->

Date index: 2021-10-16
w