Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Traduction de «tout d’abord cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost






Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord cela crée une ingérence de la Commission dans le processus de normalisation puisqu'elle peut décider de sa propre initiative qu'une spécification technique est une norme sans avoir été élaborée par un OEN.

Firstly, it will result in interference by the Commission in the standardisation process, as it can decide on its own initiative that a technical specification should be a standard without its having been drafted by an ESB.


Tout d’abord, cela nous montre bien qu’il y a toujours des zones d’ombre, qu’il s’agisse de la toxicité réelle des vaccins et des adjuvants ou de l’apparition d’un risque ignoré du fabricant lui-même.

In the first instance, they clearly demonstrate that there are still grey areas, both in relation to the actual toxicity of the vaccines and adjuvants and in relation to possible risks as yet unknown to the manufacturers themselves.


Tout d’abord, cela signifie qu’ils méritent une famille.

First of all, this means that they deserve a family.


Tout d’abord, cela signifie que nous allons maintenant entamer des discussions concernant l’accord de libre-échange le plus complet que l’UE n’ait jamais conclu.

Firstly, it means that we will now begin discussions regarding the most comprehensive Free Trade Agreement that the EU has ever concluded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, cela ne doit pas être pris comme une critique, mais la durée de cette période démontre combien le législateur européen a traité avec sérieux ce sujet compliqué et à quel point la protection du consommateur nous tient à cœur en Europe.

Firstly, I would say that this should not be taken as a criticism, but this lengthy period shows how European legislators have dealt very earnestly with this complicated subject and how close consumer protection lies to our hearts in Europe.


29. Tout d'abord, cela n'apporte aucune aide à la partie contractante qui ne dispose pas d'un pouvoir de négociation économique suffisant pour imposer son choix du droit applicable lors des négociations.

29. Firstly, it does not help the contracting party, which does not have sufficient economic bargaining power to impose its choice of law in the negotiations.


Cela signifie que dans le cas des projets relevant de l'annexe II, les États membres doivent tout d'abord déterminer s'ils sont « susceptibles » d'avoir des incidences notables sur l'environnement.

This means that for Annex II projects Member States must first determine whether there are 'likely' to be significant environmental effects.


Tout d'abord, trois avancées concomitantes: réduction, perfectionnement (amélioration des méthodes scientifiques) et remplacement (substitution par d'autres méthodes scientifiques pour les animaux de laboratoires), de la part des scientifiques, des chercheurs et des travailleurs scientifiques, et efforts pour utiliser dans la mesure du possible d'autres méthodes plutôt que des expériences sur les animaux, comme cela est spécifiquement prévu dans la Loi autrichienne sur l'expérimentation animale.

Firstly the three Rs: reduction, refinement (improvement of scientific methods) and replacement (substitution of other scientific methods for experimental animals) by scientists, researchers and scientific workers themselves and efforts to use alternative methods as far as possible instead of experiments on animals, as specifically provided for in the Austrian Animal Experiments Act.


Cela nécessitera tout d'abord de définir au niveau européen une méthodologie commune aux fins de l'évaluation de la performance durable globale des bâtiments et de la construction, y compris l'évaluation du coût du cycle de vie.

This will first require developing a common methodology at the European level for evaluating the overall sustainability performance of buildings and construction, including their life-cycle costing.


Et cela, tout d'abord, pour répondre à la question fréquemment posée par les citoyens :"Qui fait quoi en Europe-" Encore faut-il disposer d'une vision commune pour y répondre.

In the first place this is to respond to the public's frequent question "who does what in Europe-" A common vision is needed to answer this question.




D'autres ont cherché : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     tout d’abord cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord cela ->

Date index: 2025-05-03
w