Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout d’abord avec le commissaire marcelino oreja " (Frans → Engels) :

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, responsable du Centre commun de recherche, s'est exprimé en ces termes: «Pour lutter contre la pollution atmosphérique, nous devons tout d'abord comprendre d'où elle vient.

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, responsible for the Commission's Joint Research Centre, said: "In order to tackle air pollution we must first understand where it comes from.


Tout d'abord, ce nouveau code précise que les commissaires peuvent se présenter dans des conditions normales comme candidats aux élections européennes.

The new Code first of all makes clear that Commissioners can be candidates in European Parliament elections under the same conditions as everyone else.


Pendant quelque dix années, M Jorna a acquis, au sein de plusieurs cabinets, une vaste expérience en matière d'élaboration des politiques, tout d'abord en tant que membre des cabinets des commissaires Barnier (politique régionale et affaires interinstitutionnelles) et Verheugen (élargissement), puis comme chef de cabinet adjoint et chef de cabinet du commissaire et ancien vice-président de l'époque, M. Barrot (transports; justice et affaires intérieures).

For over 10 years, Ms Jorna has gathered broad policy experience working in Cabinets, first as Member of the Cabinet of Commissioners Barnier (Regional policy and Institutional affairs) and Verheugen (Enlargement), and then as Deputy Head of Cabinet and subsequently Head of Cabinet for Commissioner and then Vice-President Barrot (Transport; Justice and Home Affairs).


M MargretheVestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «La Commission est déterminée à faire en sorte que les consommateurs de toute l'Union bénéficient d'un approvisionnement en énergie sûr à un prix abordable.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The Commission is determined to ensure that consumers throughout the EU enjoy secure energy supplies at affordable prices.


Les commissaires et ministres participants ont abordé toute une série de questions stratégiques dans le cadre du thème «Renforcer la coordination des politiques et promouvoir une croissance durable».

Participating Commissioners and ministers discussed a range of strategic issues under the theme "Strengthening Policy Coordination, Promoting Sustainable Growth".


– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, M. le commissaire Dalli me demande de vous présenter ses excuses pour n’avoir pas pu être présent en personne, mais je me réjouis de pouvoir répondre à cette question en tant qu’ancienne commissaire chargée du bien-être et de la santé animales.

– Mr President, first of all, I was asked by Commissioner Dalli to pass on his apologies for not being able to be here in person, but I was pleased to take this question as former Commissioner in charge of animal welfare and health.


J’ai eu des réunions avec plusieurs commissaires, tout d’abord avec le commissaire Marcelino Oreja, ensuite avec Madame Viviane Reding et récemment avec le commissaire Vitorino.

I have had meetings with several Commissioners, first with Commissioner Marcelino Oreja, then with Mrs Viviane Reding and recently with Commissioner Vitorino.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire pour ses remarques sur la proposition et sur le rapport à l’examen.

– Mr President, Commissioner, first of all I should like to thank the Commissioner for his remarks about this proposal and report.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter la commissaire ainsi que le rapporteur pour l’élaboration de ce rapport parce que le Livre vert sur la sécurité d’approvisionnement énergétique constitue un document formidable qui est accompagné d’un rapport très intéressant.

(ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would firstly like to congratulate the Commissioner and the rapporteur because the Green Paper on the security of energy supply is a wonderful document which is accompanied by a great report.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Fischler pour sa déclaration et lui dire que nous voulons que M. Prodi ou le commissaire Byrne viennent mercredi prochain au Parlement européen pour faire une déclaration claire sur les mesures que la Commission a l’intention de prendre à la suite de la publication des conclusions scientifiques qui seront remises tout à l’heure.

– Madam President, first of all I would like to thank Commissioner Fischer for his statement, and say to him that on Wednesday of next week we want either President Prodi or Commissioner Byrne to come to Parliament to make a clear statement on what measures the Commission intends to take following the publication of the scientific conclusions later today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord avec le commissaire marcelino oreja ->

Date index: 2024-05-27
w