Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Au-delà de tout doute
Au-delà de tout doute raisonnable
Hors de tout doute raisonnable
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "tout doute soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable

beyond a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable

beyond a reasonable doubt | beyond any reasonable doubt




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux poi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. propose que, dans cet ordre d'idées, la Cour soit composée du même nombre de membres que celui de la Commission; exige que les membres de la Cour disposent à tout le moins d'une expérience en matière d'audit et de gestion, qu'ils possèdent les qualifications requises pour le bon exercice de leur fonction et que leur indépendance soit garantie au-delà de tout doute raisonnable;

40. Proposes, therefore, that the Court should have the same number of Members as the Commission; Members should have, at the least, professional experience of auditing and management; Members of the Court should be especially qualified for their function, and their independence must be beyond doubt;


Enfin, et pour que tout doute soit levé à ce sujet, je n’ai jamais cherché, que ce soit consciemment ou inconsciemment, à critiquer des membres actuels de la Cour des comptes européenne ou de son personnel.

Finally, as to whether I deliberately or inadvertently intended to criticise the current Members or staff of the European Court of Auditors, I want to dispel all possible doubt.


Pour éviter tout doute, nul n'est tenu, pour le calcul de ces positions courtes, d'obtenir des informations en temps réel sur une telle composition de qui que ce soit.

For the avoidance of doubt, in calculating such short position, no person shall be required to obtain any real-time information as to such composition from any person.


Je tiens à dissiper tout doute concernant les fondamentaux, les droits à la libre circulation, quelle que soit l’orientation sexuelle ou l’origine ethnique.

I do not want there to be any doubts about the fundamentals, about the rights of free movement, irrespective of sexual orientation or ethnicity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre dernier, à Copenhague, le gouvernement a démontré au-delà de tout doute que l'environnement, l'air, l'eau et les sols qui sont source de toute vie ne pèsent pas lourd dans la balance face à l'intérêt qu'il accorde aux grandes pétrolières et à sa volonté de courtiser cette industrie et toutes celles qui contribuent à la pollution et aux changements climatiques, quel qu'en soit le coût pour la planète.

Last December, in Copenhagen, the government demonstrated beyond a shadow of a doubt that the environment, the air, the water and the soil that sustains all life is second fiddle to its preoccupation with big oil and its determination to pander to that industry and those that contribute to pollution and climate change, no matter what the cost to our planet.


Même dans le cas d'une déclaration de culpabilité pour un crime lié à des produits, mais où il est possible que les produits du crime soient confisqués, le crime et ses produits ne représentent souvent qu'une faible partie de la somme des crimes et de l'accumulation illicite de biens dont est responsable l'organisation criminelle (1705) Cela signifie que le tribunal doit souvent de fier au second échelon du processus actuel de vérification des produits de la criminalité, soit exiger que la preuve soit faite au-delà de tout doute rai ...[+++]sonnable que les biens constituent tout de même des produits de la criminalité.

Even where conviction does take place for an offence for which there are related proceeds, and forfeiture of these proceeds is possible, the particular offence and associated proceeds will very often only represent a small proportion of the total offences and illicit accumulation of property for which the criminal organization is responsible (1705) This means that the Crown often has to rely on the second branch of the current proceeds test, requiring proof beyond a reasonable doubt that the property is nevertheless the proceeds of criminal offences.


En vue de dissiper a priori tout doute concurrentiel, les parties ont choisi de s'engager à revendre l'activité de substances actives stupéfiantes de Synthélabo (soit un chiffre d'affaires correspondant de 20 millions de FF) qui a, à cette fin, immédiatement notifié aux pouvoirs publics français sa décision de renoncer à l'autorisation de production et de commercialisation de principes actifs stupéfiants.

To overcome a priori all competition concerns, the companies have chosen to divest the Synthélabo activities in the area of stupefying active substances, which generates turn-over of little more than 3 million Euro (FRF 20 million). Synthélabo has immediately notified the French authorities of its decision to withdraw from the authorisation of production and commercialisation of stupefying active substances.


En vue de dissiper a priori tout doute concurrentiel, les parties ont choisi de s'engager à revendre l'activité de substances actives stupéfiantes de Synthélabo (soit un chiffre d'affaires correspondant de 20 millions de F) qui a, à cette fin, d'ores et déjà notifié aux pouvoirs publics français sa décision de renoncer à l'autorisation de production et de commercialisation de principes actifs stupéfiants.

In order to overcome all competition concerns, the parties have chosen to divest the Synthélabo activities in the area of stupefying active substances (euro 3,049 million turn-over : 20 millions F ), which has already notified the French authorities about their decision to withdraw from the authorisation of production and commercialisation of stupefying active substances.


Afin d'éliminer tout doute en droit interne, il est proposé que la date d'entrée en vigueur de la convention d'arbitrage soit fixée au lendemain de la publication de la décision à l'examen au Journal officiel de l'Union européenne.

In order to remove any doubts under national law, it is suggested that the date of entry into force of the Arbitration Convention is set on the day following that of the publication of this Decision in the Official Journal of the European Union.


Afin de dissiper tout doute quant à un effet rétroactif, il est proposé que la date d'entrée en vigueur de la convention d'arbitrage soit fixée au lendemain de la publication de la décision à l'examen au Journal officiel de l'Union européenne.

In order to remove any doubts regarding retroactive effect, it is suggested that the date of entry into force of the Arbitration Convention is set on the day following that of the publication of this Decision in the Official Journal of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout doute soit ->

Date index: 2024-09-15
w