Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue exhaustif sur le Timor oriental
Dialogue général sur le Timor oriental
Exempt d'influence politique
Exempt de toute influence politique
Intégration de la santé dans toutes les politiques
Libre de toute influence politique

Vertaling van "tout clivage politique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intégrer dans toutes les politiques une démarche soucieuse d'équité entre les sexes | intégrer le principe d'égalité des chances dans les diverses politiques | intégrer le souci d'équité entre les sexes dans toutes les politiques

to mainstream a gender perspective in all policies


intégration de la santé dans toutes les politiques | intégration des questions de santé dans toutes les politiques

Health in All Policies | HiAP [Abbr.]


libre de toute influence politique [ exempt de toute influence politique | exempt d'influence politique ]

free from political influence [ free of political influence ]


principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions

mainstreaming | principle of integrating the equal opportunities for men and women dimension in all policies and activities


L'école, tout un programme - Énoncé de politique éducative [ L'école, tout un programme ]

Québec Schools on Course - Educational Policy Statement [ Québec Schools on Course ]


Dialogue général sur le Timor oriental [ Dialogue exhaustif sur le Timor oriental | Réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor-Oriental ]

All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une pratique de longue date respectée par les gouvernements de toutes les allégeances politiques, quelle que soit la teneur du projet de loi en question, l'intensité du débat ou la profondeur des clivages politiques.

This has been a time-honoured practice and, regardless of the bill, the intensity of the debate or the divisions, it has been a process practised by governments of all political stripes.


À cet égard, les initiatives doivent être menées aux niveaux mondial, régional et local et doivent transcender les clivages politiques et toutes les autres barrières.

Action in this regard should be conducted at global, regional and local level, and should transcend all barriers, political or otherwise.


C’est la raison pour laquelle nous demandons instamment au gouvernement actuel de faire tout ce qui est en son pouvoir pour garantir le déroulement juste et ouvert des élections et de la campagne, et c’est pourquoi un accès égal aux médias doit être garanti, au-delà de tout clivage politique.

That is why we urge the present government to make every effort to ensure that the elections and the campaigns be conducted fairly and openly, and that is why balanced access to the media must be guaranteed across the political divide.


C’est la raison pour laquelle nous demandons instamment au gouvernement actuel de faire tout ce qui est en son pouvoir pour garantir le déroulement juste et ouvert des élections et de la campagne, et c’est pourquoi un accès égal aux médias doit être garanti, au-delà de tout clivage politique.

That is why we urge the present government to make every effort to ensure that the elections and the campaigns be conducted fairly and openly, and that is why balanced access to the media must be guaranteed across the political divide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas précisément, le message essentiel de notre résolution tient en une phrase et devrait remporter l'assentiment de tous et de toutes, au-delà des clivages politiques.

In this particular case, the essential message of our resolution can be summed up in one sentence and should attract support from everyone, beyond the political divisions.


En ces jours anniversaires le Parlement et l’Europe toute entière, devraient vibrer du sentiment de liberté qui les constitue; l’Europe devrait se sentir unie au-delà de tous les clivages politiques et prendre conscience du fait que nous savons maintenant pourquoi l’Europe existe: nous le devons aussi à cette expérience dramatique que nous commémorons avec tristesse aujourd’hui. Merci beaucoup.

In this anniversary year this Parliament and Europe as a whole should rejoice in knowing the freedom upon which they are based. Beyond all political divisions, Europe should feel united and wake up to the fact that now we know why Europe exists. In doing so, we also honour the dramatic experience that we commemorate with sadness today.


Lorsque le projet de loi recevra la sanction royale, le clivage partisan disparaîtra et tout l'aspect politique aura disparu, et il sera temps de célébrer.

When Royal Assent is granted, the partisan divide will disappear and the politics of this legislation will have come to an end, and it will be a time to celebrate.


Pour assurer une véritable «interministérialité» permettant de dépasser les clivages entre départements et pour assurer une visibilité nationale, voire internationale à une politique publique canadienne sur toutes les drogues, il est essentiel de créer un secrétariat national fort.

In order to ensure a true ``interdepartmentality'' that would break through the isolation between departments and also to ensure national and even international visibility for a Canadian pubic drug policy covering all drugs, it is essential that a strong national secretariat be created.


M. Bouchard: La nécessité de démocratiser le financement des partis politiques est urgente et elle transcende tout clivage politique partisan puisqu'elle vise le mieux-être démocratique de la collectivité.

The need to do so transcends partisan political divisions, given that the democratic well-being of the people is at stake.


Maintenant, ils possèdent de 20 à 25 p. 100 de toutes les licences de pêche commerciales dans la province et leur part des prises commerciales est de 25 à 30 p. 100. Poursuivre cette politique mal pensée ne fera qu'accentuer le clivage entre les Canadiens.

Yet, they hold 20 per cent to 25 per cent of all commercial fishing licences in British Columbia and their share of the commercial catch is estimated to be 25 per cent to 30 per cent. Continuation of this ill considered policy will only serve to drive Canadians apart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout clivage politique ->

Date index: 2022-07-24
w