Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Plainte émanant de tout citoyen de l'Union
Plaintes émanant de tout citoyen de l'Union
Premier venu
Profane

Traduction de «tout citoyen russe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le droit de libre circulation et de libre séjour pour tout citoyen de l'Union

the right of every Union citizen to move and reside freely


plainte émanant de tout citoyen de l'Union

complaint from any citizen of the Union


plaintes émanant de tout citoyen de l'Union

complaints from any citizen of the Union


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la nouvelle loi sur la localisation des données personnelles exigeant que toutes les données personnelles des citoyens russes soient stockées et traitées physiquement en Russie, et aucune exception n’est accordée pour les données commerciales; de telles exigences ont de claires implications pour les entreprises de l’UE qui pourront uniquement utiliser des centres de données en Russie pour le traitement d’informations concernant des citoyens russes;

new law on personal data localisation requires all personal data of Russian individuals to be physically stored and processed in Russia, with no exemptions for commercial data; this has clear implications for EU companies that will only be able to use Russian-based data centres when processing the details of Russian individuals;


9. demande au Conseil et aux États membres de n'envisager la levée d'aucune sanction avant d'avoir constaté de nets progrès dans le processus de paix en Ukraine et de se tenir prêts à imposer de nouvelles sanctions à la Russie en réponse à toute action russe destinée à menacer l'accord de cessez-le-feu ou à provoquer de nouvelles tensions dans le pays; se félicite de l'entrée en vigueur, le 12 septembre, des nouvelles sanctions prises à l'encontre d'un certain nombre de citoyens et d'entreprises russes;

9. Calls on the Council and the Member States not to consider lifting any sanction before assessing the clear progress of the peace process in Ukraine and to remain ready to impose further sanctions on Russia for any actions undertaken by Russia to undermine the ceasefire agreement or to further escalate the tensions in Ukraine; welcomes the coming into force of further sanctions on 12 September, directed against a number of Russian individuals and companies;


C. considérant que les arguments avancés par les dirigeants russes pour légitimer cette agression sont dénués de tout fondement et très éloignés de la réalité de la situation sur le terrain, étant donné qu'aucune attaque ou intimidation, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des citoyens russes ou d'appartenance ethnique russe n'a eu lieu en Crimée;

C. whereas the arguments presented by the Russian leadership to support this aggression are utterly unfounded and out of touch with the realities on the ground, as there have been no instances whatsoever of attacks on or intimidation of Russian or ethnic Russian citizens in Crimea;


C. considérant que les arguments avancés par les dirigeants russes pour légitimer cette agression sont dénués de tout fondement et très éloignés de la réalité de la situation sur le terrain, étant donné qu'aucune attaque ou intimidation, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des citoyens russes ou d'appartenance ethnique russe n'a eu lieu en Crimée;

C. whereas the arguments presented by the Russian leadership to support this aggression are utterly unfounded and out of touch with the realities on the ground, as there have been no instances whatsoever of attacks on or intimidation of Russian or ethnic Russian citizens in Crimea;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. soutient la politique européenne d'engagement critique envers la Russie; considère que la Russie est un partenaire et un voisin stratégique important, mais continue de se préoccuper de l'engagement de la Russie en faveur de l'État de droit, la démocratie pluraliste et les droits de l'homme; déplore en particulier l'intimidation, le harcèlement et les arrestations incessantes de représentants de l'opposition et des organisations non gouvernementales, l'adoption récente de la loi sur le financement des ONG, ainsi que la pression croissante exercée sur les médias libres et indépendants; demande, à cet égard, à l'Union de rester constante dans ses appels lancés aux autorités russes ...[+++]

58. Supports the Union‘s policy of critical engagement with Russia; considers Russia to be an important strategic partner and neighbour, but continues to have concerns regarding Russia’s commitment to the rule of law, pluralist democracy and human rights; deplores, in particular, the continuous intimidation, harassment and arrests of the representatives of opposition forces and non-governmental organisations, the recent adoption of a law on the financing of NGOs, and the increasing pressure on free and independent media; calls, in this regard, on the EU to remain constant in its demands that ...[+++]


Selon la Commission, la combinaison de ce large éventail de mesures contribuera à maintenir telle quelle la situation actuelle de la plupart des citoyens russessidant à Kaliningrad en ce qui concerne les contacts avec les citoyens de l’État membre voisin, sachant que dès que la Lituanie et la Pologne feront pleinement partie de l’espace Schengen, les visas qu’elles délivreront seront valables dans tout l’espace Schengen.

In the view of the Commission, the combination of this wide range of measures will contribute to maintain the status quo for most Russian citizens residing in Kaliningrad regarding people-to-people contacts with the citizens of the neighbouring Member States, taking into account that once Lithuania and Poland are fully part of Schengen, the visas issued by them shall be valid for travelling in the whole Schengen area.


1. Tout citoyen russe effectuant des voyages fréquents et directs entre Kaliningrad et la Russie continentale pourrait solliciter un "document facilitant le transit".

1. All Russian citizens who travel frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland would be entitled to apply for the "Facilitated Transit Document (FTD)".


1. Tout citoyen russe effectuant des voyages fréquents et directs entre Kaliningrad et la Russie continentale pourrait solliciter un "document facilitant le transit".

1. All Russian citizens who travel frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland would be entitled to apply for the "Facilitated Transit Document (FTD)".


Ils pourraient également examiner la possibilité d'une reconnaissance mutuelle de toutes les catégories de visas, y compris du document facilitant le transit, afin d'éviter que les citoyens russes transitant par deux ou trois pays différents soient dans l'obligation de demander deux ou trois visas; ce faisant, ils anticiperaient la reconnaissance mutuelle des visas exigée par les dispositions de Schengen.

They could also consider mutually recognising all kinds of visas, including the FTD, in order to avoid the need for Russian citizens transiting through two or three different countries to request two or three visas; in this way they would anticipate the mutual recognition of visas required under the Schengen provisions.


la nouvelle loi sur la localisation des données personnelles exigeant que toutes les données personnelles des citoyens russes soient stockées et traitées physiquement en Russie, et aucune exception n’est accordée pour les données commerciales; de telles exigences ont de claires implications pour les entreprises de l’UE qui pourront uniquement utiliser des centres de données en Russie pour le traitement d’informations concernant des citoyens russes;

new law on personal data localisation requires all personal data of Russian individuals to be physically stored and processed in Russia, with no exemptions for commercial data; this has clear implications for EU companies that will only be able to use Russian-based data centres when processing the details of Russian individuals;




D'autres ont cherché : monsieur tout-le-monde     citoyen moyen     citoyen ordinaire     commun des mortels     grand public     homme de condition moyenne     monsieur tout le monde     premier venu     profane     tout citoyen russe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout citoyen russe ->

Date index: 2020-12-26
w