Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout changer puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble, nous pouvons tout changer

Together, we can make a difference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] Malte n'a pas adopté de stratégie nationale pour l'intégration des Roms, puisqu'elle a déclaré ne pas avoir d'importante population rom sur son territoire, tout en précisant qu'elle veillerait à l'intégration des Roms si la situation venait à changer.

[3] Malta did not adopt a National Roma Integration Strategy as it declared there is no significant Roma population on its territory, though will address Roma integration should this case arise.


De toutes les activités quotidiennes, la conduite d’un véhicule est sans doute la plus cruciale, puisque notre vie peut totalement changer en un instant, voire se terminer en raison d’un accident de la route.

Of all daily activities, driving is crucial as our entire life could change in an instant or even end because of a road accident.


Maintenant, plus précisément, lors du symposium qui a eu lieu sur la colline du Parlement aujourd'hui, où nous avons discuté de mesures pratiques pour renforcer la démocratie, un expert nous a dit que ce n'est pas tellement les règles qu'il faut changer, puisque nous avons toutes les règles du monde.

Now very specifically, in regard to the symposium that took place earlier on Parliament Hill today when we talked about trying to do something practical about democracy, we heard from an expert source that it is not so much that the rules need to be changed, because we have all the rules in the world.


Donc, il n'y a rien à changer puisqu'on n'arrivera pas à les attraper de toute façon, ce qui est, je crois, votre position également.

So don't change, because you're not going to catch them anyway, which is what I think you are saying as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si au bout du compte, notre situation devait changer, puisqu'après tout, le taux de divorce est de 50 p. 100, je savais que je serais autonome et capable d'élever cet enfant.

If, at the end of the day, something were to happen, assuming that there's a 50% divorce rate, I knew I was going to have to be self-sufficient and raise this child, however—with or without.


[3] Malte n'a pas adopté de stratégie nationale pour l'intégration des Roms, puisqu'elle a déclaré ne pas avoir d'importante population rom sur son territoire, tout en précisant qu'elle veillerait à l'intégration des Roms si la situation venait à changer.

[3] Malta did not adopt a National Roma Integration Strategy as it declared there is no significant Roma population on its territory, though will address Roma integration should this case arise.


Il faudrait tout changer, puisque ces façons de procéder vont à l'encontre du but poursuivi, dévaluent la famille, mettent les enfants en danger; c'est un énorme problème.

It's one that has to be completely turned around, because it defeats the entire purpose; it devalues the family, it leaves kids at risk, and it's a huge problem.


De toutes les activités quotidiennes, la conduite d’un véhicule est sans doute la plus cruciale, puisque notre vie peut totalement changer en un instant, voire se terminer en raison d’un accident de la route.

Of all daily activities, driving is crucial as our entire life could change in an instant or even end because of a road accident.


En effet, la capacité du ministre responsable de changer les règles de son propre chef permet d'anticiper les besoins stratégiques dont j'ai parlé plus tôt, puisque la situation d'un pays sur le plan de la sécurité interne ou externe peut changer rapidement et qu'il est tout aussi nécessaire de réagir rapidement à de tels changements.

Indeed, the ability of the minister responsible to change these rules on his own motion foresaw the policy needs I elaborated before, since the internal or external security situation of a given country can change rapidly and rapid response to such changes is equally necessary.


Que ferez-vous si les petits pays disent: «puisque vous n’êtes pas parvenu à changer le sexe de ces grands garçons, pourquoi devrions-nous changer de sexe?» Tout le monde veut la parité des sexes en théorie, mais trouve un prétexte pour éviter de tenir sa promesse dans la pratique.

What will you do if the smaller countries say that, as you have failed to change the gender of these big boys, why should we carry out the sex-change operation? Everyone wants gender balance in theory, but finds a pretext to fail to deliver it in practice.




D'autres ont cherché : ensemble nous pouvons tout changer     tout changer puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout changer puisque ->

Date index: 2021-03-30
w