Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout cela équivaut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a certes évoqué certains problèmes réels découlant de la façon dont les hôpitaux sont gérés et de la façon dont certaines provinces agissent, mais le fait est que la façon dont le gouvernement fédéral a agi 1995, la façon dont il continue d'agir maintenant que nous avons un excédent en ne rétablissant pas le plein financement des soins de santé et le refus du ministre de la Santé d'agir de façon décisive à l'égard de la loi 11, tout cela équivaut à une forte condamnation du gouvernement libéral au chapitre des soins de santé.

However, the way the federal government acted in 1995, the way it has continued to act now that we have a surplus by not restoring full federal funding to medicare, and the way the Minister of Health has refused to act decisively with respect to bill 11 all adds up to a strong condemnation of the Liberal government with respect to health care.


L'un des principaux experts des questions sociales du pays dit que tout cela équivaut, en somme, à un semblant de politique sociale.

One of Canada's leading social critics says that this amounts to social policy by stealth.


Elles ouvrent aux États membres la possibilité d’obtenir des dérogations et tout cela équivaut également à un handicap concurrentiel dans le chef de l’Union.

They give Member States the option for derogations, while all this also represents a competitive disadvantage for the EU.


Un millier de personnes arrivant dans le plus petit État membre, Malte, mon pays, cela équivaut, compte tenu de la population, à plus d’un million de personnes arrivant dans toute l’Union européenne.

One thousand people arriving in the smallest Member State, my country Malta, are equivalent, population-wise, to over one million people arriving in the entire European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tout à fait opposés à l’inclusion des nouveaux critères dans l’évolution future de la politique agricole commune (PAC), comme cela est préconisé ici, ce qui maintiendrait cette politique dans le domaine du développement rural avec cofinancement; en d’autres termes, cela équivaut à retenir une nouvelle manière de faire des distinctions entre les pays.

We are utterly opposed to the reflection of the new criteria in the future development of the common agricultural policy (CAP), as is also being argued there, so keeping this policy in the sphere of rural development with cofinancing; in other words, retaining another way of discriminating between countries.


Toute avancée sur la voie de la suppression des visas est très importante pour nos concitoyens car cela équivaut à placer tous les citoyens de l’Union européenne sur un pied d’égalité.

Any progress in the journey towards the abolition of visas is very important for our citizens because it means achieving equality for all EU citizens.


Tout cela équivaut un peu à contredire, il semble, le passage au paragraphe (3) où il est question de la copie certifiée conforme par la personne autorisée par la bande.

All this sort of contradicts, it seems, the finding of a person designated by the band to certify it to be a true copy, in subclause (3).


Cela équivaut à une baisse d'environ 3 % [20] sur toute la période du rapport, soit une réduction annuelle de 0,6 %.

This represents a drop of about 3.0% [20] over the full reporting period, equivalent to a 0.6% reduction per year.


Cela équivaut à renoncer à toute adaptation au progrès scientifique et technique et cela a pour conséquence de devoir appliquer une méthode d'essai ancienne et impraticable.

This is tantamount to failing to adapt to technical and scientific progress, and it means that an old testing method which is not fit to be used in practice will have to be applied.


Tout cela équivaut à un engagement clair et sincère à renseigner les Canadiens sur les subventions et contributions, et à un effort déterminé pour relever la qualité de la gestion de ces programmes.

All that adds up to a clear and sincere commitment to give Canadians the facts about grants and contributions and a determined effort to get the management of these programs up to the level where it ought to be.




Anderen hebben gezocht naar : tout cela équivaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela équivaut ->

Date index: 2024-06-25
w