Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout cela sent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est difficile d'exprimer à quel point tout cela est frustrant et à quel point on se sent limités, quand on voit cela.

It is difficult to express how frustrating and limiting that is when we see that sort of thing happening.


Tout cela est prévu par les textes mais, généralement, forts de certitudes, nous nous affranchissons assez souvent de cet accord entre les cheminots et les patrons de compagnies de ferroviaires, ou plus généralement entre les salariés et le patronat, alors qu’il n’est plus question de s’affranchir quand tout le monde se sent concerné par un projet européen et par une directive.

All of this is laid down in the texts but, generally speaking, in our certainty, we quite often avoid this agreement between the railwaymen and the bosses of the rail companies, or more generally between the employees and the management, when really we should stop avoiding it when everybody feels affected by a European project and a directive.


Tout cela est prévu par les textes mais, généralement, forts de certitudes, nous nous affranchissons assez souvent de cet accord entre les cheminots et les patrons de compagnies de ferroviaires, ou plus généralement entre les salariés et le patronat, alors qu’il n’est plus question de s’affranchir quand tout le monde se sent concerné par un projet européen et par une directive.

All of this is laid down in the texts but, generally speaking, in our certainty, we quite often avoid this agreement between the railwaymen and the bosses of the rail companies, or more generally between the employees and the management, when really we should stop avoiding it when everybody feels affected by a European project and a directive.


Bien entendu, tout cela sent la fraude.

Of course, all that smacks of fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela sent l'improvisation, mais c'est de l'improvisation qui coûte cher.

The entire arrangement bears the marks of improvisation, and quite expensive improvisation at that.


Tout cela est nécessaire pour que le compromis ait un sens et pour que l’opinion publique européenne se sente désormais beaucoup mieux protégée contre toutes ces pollutions maritimes dont Mme le rapporteur a montré les effets extrêmement désastreux sur notre patrimoine naturel et sur toutes les richesses de la mer.

All this is necessary if the compromise is to be meaningful and if European public opinion is in future to feel much better protected against all the marine pollution, to the extremely disastrous effects of which on our natural heritage and all the wealth of the sea Mrs Wortmann-Kool has drawn our attention.


On peut faire tout cela, mais la présidence ne peut pas, quand elle se sent bloquée dans ses démarches et dans ses ambitions, ne pas tenir compte des positions des États membres.

All that can be done, but if the Presidency feels that its approach and ambitions are being blocked, it cannot disregard the positions of the Member States.


Honorables sénateurs, à mon avis, tout cela sent la mutinerie et le nouveau capitaine n'est pas capable de diriger le navire.

Honourable senators, it sounds like a mutiny to me, and the new captain does not have the capacity to steer the ship.


Mme Deborah Grey (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, peut-être qu'il n'assiste pas à ces réunions en particulier, mais tout cela sent mauvais et fait bien mal paraître le gouvernement, et le ministre le sait.

Miss Deborah Grey (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, maybe he does sit out those particular meetings but I do not think that it looks good or smells good for the government, and the minister knows it.


Ne serait-ce que pour remplacer « drogues » par « produits thérapeutiques » et ajouter, aux termes « produits thérapeutiques », « drogues, instruments, cellules, tissus, organes » et tout cela, il y aura probablement un débat La députée se sent-elle à l'aise avec ce qui est proposé par la définition de « produits thérapeutiques », ou cela mérite-t-il la tenue d'un débat en comité?

Just replacing “drugs” by “therapeutic products” and adding to the terms “therapeutic products”, “drugs, devices, cells, tissues, organs” and so on, will probably result in a debate. Is the member comfortable with the proposed definition for “therapeutic products”, or does it warrant a debate in committee?




D'autres ont cherché : tout cela sent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela sent ->

Date index: 2021-06-04
w