Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant tout
Principalement
Surtout

Traduction de «tout cela principalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie également que les « autres indicateurs » mentionnés plus haut doivent être incorporés dans tout processus d'évaluation et que l'évaluation des réalisations et des résultats ne doit pas être axée principalement sur la fréquence des citations et les calculs du facteur d'impact des journaux.

This implies also that the above mentioned "other indicators" are incorporated into any evaluation process and that evaluation of achievements and outputs is not focusing primarily on citation frequencies and journal impact factor calculations.


Cela suppose que des mesures soient prises au sein de l'UE, mais aussi au niveau planétaire étant donné que l'UE tire d'importants bénéfices de la biodiversité mondiale tout en étant responsable d'une partie des pertes et des dégradations intervenant au-delà de ses frontières, principalement du fait de ses modes de consommation non durables.

This requires taking action within the EU, but also at global level since the EU derives significant benefits from global biodiversity and is at the same time responsible for some of the loss and degradation that occurs beyond its borders, notably due to its unsustainable consumption patterns.


Bien que la communication porte principalement sur les écoles et l’enseignement supérieur, la coopération et les liens entre les apprentissages formel, non formel et informel et la validation de leurs résultats n’ont pas été suffisamment abordés, comme cela a été souligné dans les conclusions du Conseil de 2012 sur des partenariats et parcours flexibles pour le développement des compétences tout au long de la vie («Partnership and ...[+++]

Although the focus of the communication is on schools and higher education, cooperation and links between formal, non-formal and informal learning and validation of their outcomes have not been sufficiently addressed, as underlined in the 2012 Council conclusions on ‘Partnership and flexible pathways for lifelong skills development’.


M. Murray Calder: Actuellement, les choses se passent ainsi: les lignes courtes vont jusqu'au centre de triage de la ligne principale où elles sont transférées à la locomotive de la ligne principale, pour ressortir; il s'agit de toute façon de matériel roulant, qui relève des normes fédérales.c'est très sensé, tout cela, n'est-ce pas?

Mr. Murray Calder: So in that situation, the way it's being set up now, where you have a short-line branch going into the main line switching yard and being switched over to the main line's locomotive power and a way out, and it's a rolling stock anyway, which is being done by a federal standard.doesn't that make a lot of sense?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est étonnant et troublant, dans tout cela, c'est qu'en août, les vérificateurs ont pu parvenir à une conclusion au sujet de la résidence principale de la sénatrice Wallin et déterminer, à juste titre, que les demandes de remboursement des frais de subsistance de la sénatrice pendant qu'elle habitait dans la région de la capitale nationale étaient appropriées.

What is strange and troubling about all of this is that in August, the auditors were able to reach conclusions regarding Senator Wallin's primary residence and therefore found, rightly so, that her NCR living expense claims were appropriate.


Essentiellement, les débats de cette semaine sur les trois motions principales, et sur les amendements à chacune de ces trois motions, et ensuite sur les sous- amendements aux amendements des motions principales, avec des sénateurs prenant la parole à différentes reprises, parfois pour parler du sénateur dont il était question dans la motion, parfois d'un autre sénateur — tout cela ressemblait à un jeu de Spirographe où l'on ne cesse de tourner en rond.

In essence, in listening to the debates on the three main motions, with amendments to each motion and then the subamendment to that amendment to the main motion, senators rose at different times to speak about sometimes the senator that was named in that motion and sometimes others, and it really felt like that Spirograph moving forward and going on.


J'ai plusieurs questions à vous poser par rapport à tout cela, principalement parce que ce dossier d'accès à l'information vous concerne directement.

I have several questions for you on this subject, mainly because access to information concerns you directly. Here's my first question.


Les marchandises transportées par ces chemins de fer régionaux sont principalement le bois, le papier, la pulpe, les panneaux particules, mais tout cela, dans un esprit visant à soutenir les entreprises québécoises. Nous passons maintenant aux affaires courantes.

The merchandise shipped over these regional railroads is mainly wood, paper, pulp and particle board, and the projects will support Quebec businesses— We will now proceed to the daily routine of business.


2. Afin de maintenir un équilibre dans les possibilités d'emploi pour les enseignants en Irlande du Nord tout en contribuant à surmonter les divisions historiques entre les principales communautés religieuses qui y sont présentes, les dispositions de la présente directive en matière de religion ou de convictions ne s'appliquent pas au recrutement des enseignants dans les écoles d'Irlande du Nord, dans la mesure où cela est expressément au ...[+++]

2. In order to maintain a balance of opportunity in employment for teachers in Northern Ireland while furthering the reconciliation of historical divisions between the major religious communities there, the provisions on religion or belief in this Directive shall not apply to the recruitment of teachers in schools in Northern Ireland in so far as this is expressly authorised by national legislation.


Cela vaut tout particulièrement pour le processus de consultation, qui représente l'interface principale avec les intérêts en présence dans la société.

This is particularly true of the consultation process, which acts as the primary interface with interests in society.




D'autres ont cherché : avant tout     principalement     surtout     tout cela principalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela principalement ->

Date index: 2022-11-08
w