De même, les États peuvent choisir - et pour nous ils le doivent - de financer les indemnisations compensatoires accordées aux zones défavorisées, ainsi qu’aux zones soumises à des contraintes environnementales ou aux mesures agro-environnementales. Tout cela, sans porter atteinte au montant global affecté par l’État au deuxième pilier.
Similarly, States may – and in our opinion must – chose to finance the compensatory payments to less-favoured areas and to areas subject to environmental constraints or agro-environmental measures – all this without affecting the overall amount allocated by the State to the second pillar.