Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane

Vertaling van "tout cela monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour orchestrer tout cela, il serait bon que les États membres désignent un "Monsieur" ou une "Madame Lisbonne" dans leur administration.

To bring all this together Member States should appoint a “ Mr” or “Ms Lisbon” at government level.


Le sénateur Buchanan: Que pensez-vous de tout cela, monsieur Butts?

Senator Buchanan: What do you think about all of this, Mr. Butts?


C'est à un comité parlementaire qu'il revient de déterminer tout cela. Monsieur le Président, je remercie mon honorable collègue de Pontiac.

Mr. Speaker, I thank my honourable colleague from Pontiac.


est la logique dans tout cela? Monsieur le Président, je dois clarifier un point.

Mr. Speaker, I want to clarify something.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela, Monsieur Sturdy, Monsieur le Commissaire, n’a rien à voir du tout avec le néoprotectionnisme.

All this, Mr Sturdy, Commissioner, has nothing whatsoever to do with neo-protectionism.


Au vu de tout cela, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est inacceptable que la Commission profite à présent des succès de ces régions et veuille en outre s’en servir pour menacer les États membres qui ne respectent pas les critères macroéconomiques.

Given all these things, Mr President, Commissioner, it is unacceptable that the Commission is now taking advantage of these regions’ successes and now also wishes to use them as a threat against Member States that do not meet macro-economic criteria.


Si vous acceptiez de dire tout cela, Monsieur Carnero González, je voterais peut-être pour votre rapport, mais voilà, vous ne le direz pas, car votre rapport cache en réalité autre chose que ce qu'il prétend.

If you agree to say all of that, Mr Carnero González, I would perhaps vote for your report, but you will not say this because your report is in fact hiding something other than what it claims.


Tout cela, Monsieur le Président, devrait être revu.

All of this should be reviewed, Mr President.


Il va falloir que vous m'expliquiez tout cela, monsieur Gourdeau.

You're going to have to walk me through this, Mr. Gourdeau.


Le sénateur Kenny: Que pensez-vous de tout cela, monsieur Elgie?

Senator Kenny: What are your views on this, Mr. Elgie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela monsieur ->

Date index: 2023-12-28
w