Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout cela entraînera évidemment " (Frans → Engels) :

Cela entraînera un brusque changement du modèle de gestion de chaque EES, en créant la possibilité de toucher de tous nouveaux publics (p. ex. des apprenants internationaux extérieurs au campus; des individus participant seulement à un cours et non à tout un programme; des tranches d’âge différentes) et de mettre en place de nouveaux services (p. ex. un soutien à l'apprentissage fourni par les enseignants; l’évaluation; la certification).

This will result in a step change in the business model of each HEI, by opening the possibility for completely new audiences (e.g. off-campus international learners; individuals following one single course but not a complete programme; different age ranges) and for new services (e.g. learning support provided by teaching staff; assessment; certification).


le bénéficiaire de l'aide doit offrir une contrepartie, consistant généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause; cela entraînera soit la suppression complète des capacités d'une exploitation soit — s'il s'agit d'une entreprise qui possède plusieurs sites de production — la fermeture de tel ou tel établissement; il faut obtenir du bénéficiaire qu'il prenne des engagements contraignants quant au caractère définitif et irréversible de la fermeture en cause et quant au fait qu'il ne recommencera pas la même activité ailleurs; ces engagements doivent égale ...[+++]

there must be a counterpart from the beneficiaries, normally consisting of a definitive and irrevocable decision to scrap or irrevocably close the production facility concerned; this will involve either the complete closure of capacity by the undertaking concerned or — in the case of a company operating more than one production site — the closure of a specific production site; legally binding commitments must be obtained from the beneficiary that the closure is definitive and irreversible, and that the beneficiary will not start the same activity elsewhere; these commitments must also bind any future purchaser of the facility concerne ...[+++]


La famille sera séparée durant une année ou deux et cela entraînera évidemment des coûts.

The family will be separated for one or two years and costs will be incurred.


Tout cela est évidemment en partie attribuable au fait que nous invitons ces gens à venir chez nous, en se fondant sur leur expérience et leurs titres de compétences, pour occuper de bons emplois, mais une fois qu'ils sont ici, toutes les portes leur sont fermées et ils doivent se résigner à accepter des emplois peu rémunérateurs, parfois même des emplois rémunérés au salaire minimum.

Of course, part of this is because we invite them here based on their experience and credentials to work in good jobs and when they arrive they find the doors are slammed shut in their faces and they end up having to work at very low wage jobs, including minimum wage positions.


Tout cela entraînera évidemment une augmentation du nombre des sites concernés par la nouvelle directive mais il ne faut pas oublier qu’il s’agit de protéger la sécurité publique et l’environnement contre des substances pouvant provoquer des dommages irréversibles.

All this will, of course, increase the number of sites affected by the new directive considerably, but we must not forget that what is at stake here are public safety and environmental protection against substances which could cause irreparable damage.


Tout cela devrait évidemment déboucher sur une amélioration et une simplification de la procédure budgétaire.

This should naturally lead to a better budget process and to simplification.


En conséquence, cela élargira l’éventail des options peu onéreuses de mise en conformité au sein du système communautaire, et entraînera une diminution de l’ensemble des coûts de mise en conformité avec le protocole de Kyoto, tout en améliorant la liquidité du marché européen des quotas d’émission de gaz à effet de serre.

As a result, this will increase the diversity of low-cost compliance options within the Community scheme leading to a reduction of the overall costs of compliance with the Kyoto Protocol while improving the liquidity of the Community market in greenhouse gas emission allowances.


Tout cela entraînera une augmentation importante de la création d'emplois dans le secteur privé.

The result is that we would have significant increases in private job sector creation.


Tout cela entraînera à coup sûr une intensification de la concurrence et, dès lors, un accroissement tendanciel des aides accordées.

This will definitely lead to increased competition and, hence, to a tendency towards increased state aid.


Troisièmement, tout cela entraînera une hausse inévitable des coûts de mise en application.

Third, all this will result in an inevitable increase in the costs of compliance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela entraînera évidemment ->

Date index: 2025-01-31
w