Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout cela devient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


La présente convention est ouverte à l'adhésion de tout Etat qui devient membre de l'Union européenne.

This Convention shall be open to accession by any State that becomes a member of the European Union.


tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord

any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de toute restriction à l'opposabilité des sûretés imposée conformément à l'article 63 ou au paragraphe 1 du présent article, les États membres s'assurent que, si cela est nécessaire à la bonne application des instruments et des pouvoirs de résolution, les autorités de résolution peuvent demander au tribunal de surseoir à statuer pour une période appropriée au regard de l'objectif poursuivi, dans toute action ou procédure judiciaire à laquelle l'établissement faisant l'objet de la résolution est ou ...[+++]

Without prejudice to any restriction on the enforcement of security interests imposed pursuant to Article or to paragraph 1 of this Article, Member States shall ensure that, if necessary for the effective application of the resolution tools and powers, resolution authorities can request the court to apply a stay for an appropriate period of time in accordance with the objective pursued, on any judicial action or proceeding in which an institution under resolution is or becomes a party.


3. Sans préjudice de toute restriction à l’exécution des sûretés imposée conformément à l’article 70, les États membres s’assurent que, si cela est nécessaire à la bonne application des instruments et des pouvoirs de résolution, les autorités de résolution puissent demander au tribunal de surseoir à statuer pour une période appropriée conformément à l’objectif poursuivi, dans toute action ou procédure judiciaire à laquelle l’établissement faisant l’objet de la résolution est ou devient ...[+++]

3. Without prejudice to any restriction on the enforcement of security interests imposed pursuant to Article 70, Member States shall ensure that, if necessary for the effective application of the resolution tools and powers, resolution authorities may request the court to apply a stay for an appropriate period of time in accordance with the objective pursued, on any judicial action or proceeding in which an institution under resolution is or becomes a party.


3. Sans préjudice de toute restriction à l’exécution des sûretés imposée conformément à l’article 70, les États membres s’assurent que, si cela est nécessaire à la bonne application des instruments et des pouvoirs de résolution, les autorités de résolution puissent demander au tribunal de surseoir à statuer pour une période appropriée conformément à l’objectif poursuivi, dans toute action ou procédure judiciaire à laquelle l’établissement faisant l’objet de la résolution est ou devient ...[+++]

3. Without prejudice to any restriction on the enforcement of security interests imposed pursuant to Article 70, Member States shall ensure that, if necessary for the effective application of the resolution tools and powers, resolution authorities may request the court to apply a stay for an appropriate period of time in accordance with the objective pursued, on any judicial action or proceeding in which an institution under resolution is or becomes a party.


3.Sans préjudice de toute restriction à l'opposabilité des sûretés imposée conformément à l'article 63 ou au paragraphe 1 du présent article, les États membres s'assurent que, si cela est nécessaire à la bonne application des instruments et des pouvoirs de résolution, les autorités de résolution peuvent demander au tribunal de surseoir à statuer pour une période appropriée au regard de l'objectif poursuivi, dans toute action ou procédure judiciaire à laquelle l'établissement faisant l'objet de la résolution est ou ...[+++]

3.Without prejudice to any restriction on the enforcement of security interests imposed pursuant to Article 63 or to paragraph 1 of this Article, Member States shall ensure that, if necessary for the effective application of the resolution tools and powers, resolution authorities can request the court to apply a stay for an appropriate period of time in accordance with the objective pursued, on any judicial action or proceeding in which an institution under resolution is or becomes a party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela devient une question de confiance aveugle.

It is all becoming an issue of blind faith.


Si nous commençons à faire du micromanagement dans tous les détails, alors il n'y a plus de ligne politique, alors ça devient du touche-à-tout, alors il n'y a plus de stratégie, il n'y a plus de systématisme, il n'y a plus de cohérence, il n'y a plus rien de tout cela.

If we start ‘micromanaging’ all the small details we will lose our policy direction, we will be into everything, we will no longer have a real strategy or a system to adhere to, there will be no more cohesion, there will be none of these things.


Si nous commençons à faire du micromanagement dans tous les détails, alors il n'y a plus de ligne politique, alors ça devient du touche-à-tout, alors il n'y a plus de stratégie, il n'y a plus de systématisme, il n'y a plus de cohérence, il n'y a plus rien de tout cela.

If we start ‘micromanaging’ all the small details we will lose our policy direction, we will be into everything, we will no longer have a real strategy or a system to adhere to, there will be no more cohesion, there will be none of these things.


Tout cela pour demander aux États et au service public de la distribution d’électricité qu’ils prennent à leur charge les surcoûts de la mise en œuvre de nouvelles technologies. Cela en attendant de les livrer totalement au privé, si cette opération devient rentable du point de vue des capitalistes.

This is in order to call on Member States and the public service for the distribution of electricity to shoulder the additional costs of implementing the new technology and to do so until all of these costs are handed over to the private sector if this operation becomes profitable from a capitalist point of view.


Cela devient relativement rare, mais le statut devra aborder la question, par exemple en disposant que toute indemnité parlementaire parlementaire nationale sera intégralement déduite de l'indemnité parlementaire versée par le Parlement européen.

This has now become comparatively rare, but the statute will have to tackle the issue, for example by providing for full deduction of any national parliament remuneration from European Parliament remuneration.


Tout cela devient très utile sur une carte. Au fur et à mesure que ces façons de traiter les données d'une façon géographique se généralisent — et les ordinateurs le permettent— la carte de référence devient un besoin essentiel.

As those approaches of handling data in a geographic sense become commonplace — and the computers are allowing this to happen — a map base becomes essential.




Anderen hebben gezocht naar : tout cela devient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela devient ->

Date index: 2025-04-13
w