Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout cela aveuglément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce matin, j'essayais de trouver une formule qui serait simple, parce que tout compte fait, bien franchement, le gouvernement est resté aveugle à tout cela comme si ça ne s'était jamais produit, comme si nous vivions les horreurs de Mille neuf cent quatre-vingt-quatre d'Orwell.

This morning I tried to figure out a way to make it simple because somehow or other, quite frankly, the government's eyes glaze over as if this had never happened, as if we lived in Orwell's Nineteen Eighty-four.


Tout ce qui concerne la recherche, les essais cliniques, les recherches en double aveugle, tout cela coûte très cher.

The standards of research, clinical trials, double blind tests is enormously expensive.


Monsieur le Président, l'aveugle dans tout cela, c'est le ministre des Finances, qui a d'abord prétendu qu'il y aurait une hausse des dépenses destinées à l'infrastructure, et qui a ensuite dû admettre que

Mr. Speaker, here is who is blind in this conversation: a Minister of Finance who first claims that there would be an increase in infrastructure spending and then later has to admit,


Au moins six morts ont été enregistrées, des manifestants ont été gravement blessés, et le gaz lacrymogène et la violence policière ont aveuglé beaucoup de gens – tout cela l’été dernier à peine.

The police were exceedingly harsh in their response—and this was just the past summer. At least six people were killed, protesters were seriously injured, and many were blinded by tear gas and police violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai l’impression qu’à l’heure actuelle, nous sommes confrontés à un patchwork de mesures de sécurité qui affectent les voyageurs – ce dispositif électronique d’autorisation, les données des dossiers passagers, ou PNR, les données concernant les passagers, ou API, les passeports biométriques, les empreintes digitales, les systèmes d’entrée/de sortie, le système de ciblage automatique, les visas, les exemptions de visa – et que l’Union européenne se contente de copier tout cela aveuglément.

I get the impression that, by now, we have a patchwork of security measures that affect travellers – the electronic travel authorisation, PNR, API, biometric passports, fingerprints, entry-exit systems, automatic targeting system, visa, visa waiver – and the EU is just blindly copying all this.


J’ai l’impression qu’à l’heure actuelle, nous sommes confrontés à un patchwork de mesures de sécurité qui affectent les voyageurs – ce dispositif électronique d’autorisation, les données des dossiers passagers, ou PNR , les données concernant les passagers, ou API , les passeports biométriques, les empreintes digitales, les systèmes d’entrée/de sortie, le système de ciblage automatique, les visas, les exemptions de visa – et que l’Union européenne se contente de copier tout cela aveuglément.

I get the impression that, by now, we have a patchwork of security measures that affect travellers – the electronic travel authorisation, PNR, API, biometric passports, fingerprints, entry-exit systems, automatic targeting system, visa, visa waiver – and the EU is just blindly copying all this.


Tout cela ne s'est passé que l'été dernier. Au moins six personnes ont été tuées, des manifestants ont été gravement blessés, et beaucoup ont été aveuglés par du gaz lacrymogène et ont subi des violences policières.

At least six people were killed, protesters were seriously injured, and many were blinded by tear gas and police violence.


La proposition de résolution reconnaît tout cela, non sans une certaine hypocrisie, étant donné que ceux qui la proposent aujourd’hui sont les mêmes qui ont approuvé cet accord dont nous venons d’exposer les caractéristiques nuisibles. Ceux-là mêmes qui maintenant expriment leurs touchantes préoccupations quant aux conséquences regrettables mais qui ont rendu possibles celles-ci par leurs votes. Les mêmes encore qui demandent une évaluation de l’impact de l’accord mais qui ne sont guère prêts à en assumer les résultats. Les mêmes, enfin, qui en appellent au respect de l’Agenda pour le travail décent de l’Organisation ...[+++]

The motion for a resolution recognises it, not without some hypocrisy, since those who are proposing it are the same ones who approved the agreement that is causing the negative effects mentioned; the same ones who now express pious concerns about these effects, but who made them possible with their vote; the same ones who are demanding an impact assessment of the agreement, but who are not waiting for the results of this assessment to endorse it; the same ones who are now calling for respect for the Decent Work Agenda of the International Labour Organisation (ILO), but who tune blindly to the World Trade Organisation (WTO) tuning for ...[+++]


Le principal reproche que l’on puisse formuler à l’encontre de l’Union européenne dans tout cela est que nous avons suivi aveuglement la stratégie des Américains.

The major condemnation of the European Union in all of this is that we have followed blindly the strategy of the Americans.


Le principal reproche que l’on puisse formuler à l’encontre de l’Union européenne dans tout cela est que nous avons suivi aveuglement la stratégie des Américains.

The major condemnation of the European Union in all of this is that we have followed blindly the strategy of the Americans.




D'autres ont cherché : tout cela aveuglément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela aveuglément ->

Date index: 2025-08-27
w