Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout cela aidera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque l'économie comprendra bon nombre de gens qui travaillent à leur propre compte à partir de leur domicile, et qu'il s'agit là d'entreprises qui ont peu de biens durables, s'il en est—en d'autres termes, cette nouvelle technologie de l'innovation, ce nouveau secteur de l'innovation qui prend naissance—tout cela aidera-t-il ces gens?

Recognizing that a good part of the new economy is going to include people who are self-employed in businesses based in the homes, in businesses with few hard assets, if any—in other words, this new innovation technology and new innovation business that's developing—will these proposals help these people in terms of new players?


Tout cela aidera peut-être les conservateurs à court terme, mais nous savons que les Canadiens nous ont à l'oeil.

It may serve the Conservatives in the short term, but we know for a fact that Canadians are watching.


Vous avez parlé de transmission vidéo unidirectionnelle, en circuit fermé.De quelle façon, à votre avis, est-ce que tout cela aidera les victimes?

You talked about a one-way closed circuit video feed or via video.How do you see that whole thing working for the victims?


J’espère donc que la recherche coordonnée et organisée en commun aidera les personnes a prendre suffisamment conscience de tout cela et qu’elle nous aidera également à développer des méthodes et procédés meilleurs et plus intelligents dans tous les secteurs, mais surtout dans l’agriculture, car les engrais qui ont pénétré dans les lacs et les mers ne sont rien de plus qu’un gaspillage des ressources pour les agriculteurs.

I therefore hope that jointly-organised coordinated research will help people to become sufficiently aware of all this and that it will also help us to develop better and more intelligent methods and processes in all sectors, but in agriculture especially, because fertilisers that have entered lakes and seas are nothing more than a waste of resources as far as farmers are concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela aidera à renforcer le rôle des actionnaires et à étendre l'investissement dans l'UE".

All this will help to strengthen the role of shareholders and spread EU investing”.


Plus que tout, cela aidera le Canada à prendre le virage de l'économie durable.

More than anything, it will help Canada move toward a sustainable economy.


Nous sommes certains que tout cela sera en place pour le mois de mars de l'année prochaine. Je pense donc qu'au moins, cela aidera nos services, mais nous les encouragerons bien sûr également à collaborer le plus étroitement possible avec le Parlement.

So I think at least this will help, but we will also encourage, of course, our services to work as closely as possible with the Parliament.


Si ce règlement est adopté, il promouvra l’innovation, rendra notre recherche et notre industrie plus compétitive, et, par-dessus tout, il aidera à sauver des vies et à soulager les gens de leurs graves souffrances; tout cela, vous pouvez le rendre possible en soutenant ce compromis.

If this regulation is adopted, it will promote innovation, make our research and industry more competitive, and, above all, help to save lives and deliver people from grave suffering; all these things you can bring to pass by endorsing this package.


Vous saisissez également toute occasion pour féliciter la Commission, le cas échéant, et pour réclamer l’introduction d’une politique ambitieuse en matière de climat ou d’énergie, par exemple. J’espère que tout cela nous aidera, ainsi que les institutions européennes, à travailler de concert à la mise en œuvre de ces politiques.

You have also taken the opportunity to congratulate the Commission where appropriate and to call for the introduction of an ambitious climate policy or energy policy, for example, hopefully helping us and the European institutions to work together in implementing these policies.


Vous saisissez également toute occasion pour féliciter la Commission, le cas échéant, et pour réclamer l’introduction d’une politique ambitieuse en matière de climat ou d’énergie, par exemple. J’espère que tout cela nous aidera, ainsi que les institutions européennes, à travailler de concert à la mise en œuvre de ces politiques.

You have also taken the opportunity to congratulate the Commission where appropriate and to call for the introduction of an ambitious climate policy or energy policy, for example, hopefully helping us and the European institutions to work together in implementing these policies.




Anderen hebben gezocht naar : tout cela aidera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela aidera ->

Date index: 2020-12-12
w