Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout ceci puisqu » (Français → Anglais) :

Je suis bien évidemment particulièrement sensibilisé à tout ceci, puisque je viens de terminer, ces derniers mois, l'enquête au sujet de la mort d'Ashley Smith.

I'm, of course, most acutely aware of this, having just concluded in the last few months the inquest into the death of Ashley Smith.


Il était important que chacune et chacun puissent s’exprimer sur un des dossiers probablement les plus difficiles qu’il nous soit amené de traiter, puisqu’il s’agit du changement fondamental d’un certain nombre des éléments de nos politiques économiques et sociales, tant l’énergie est présente dans tout ceci, avec sa dimension morale, sa dimension étique, sa dimension liée à la nature, ce respect de la nature et, évidemment, le changement climatique.

It was important for everyone to be able to give their opinion on what is probably one of the most difficult subjects we have had to deal with, since it involves a radical change to a number of aspects of our economic and social policies, so great a factor is energy in all of this, with its moral, ethical and nature-related dimensions, this respect for nature and, obviously, climate change.


souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque ceci aurait de ...[+++]

Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;


(DE) Tout ceci est en effet difficile puisque nous devons nous limiter à trois points.

It is indeed a difficult business, because we can only have three items.


(DE) Tout ceci est en effet difficile puisque nous devons nous limiter à trois points.

It is indeed a difficult business, because we can only have three items.


Le cas concret est plus grave que tout ceci puisqu'il concerne, sur le territoire communautaire, des centaines de milliers d'êtres humains, non seulement espagnols, évidemment, mais également de toutes les nationalités, en particulier britannique.

This specific issue is more serious than all that, since it affects hundreds of thousands of human beings on Community territory, not only Spaniards, but people of all nationalities and British people in particular.


Puisque tout ceci s'est produit, la question de mon collègue de Chambly demeure donc entière.

Given that all of this occurred, the question from my colleague, the hon. member for Chambly, has still not been answered?


Mme Bev Desjarlais: Tout ceci est bien beau, mais il serait intéressant, puisque nous représentons toutes les régions du Canada, de connaître les particularités de chacune des circonscriptions et les problèmes auxquels elles seront confrontées, au lieu de.

Ms. Bev Desjarlais: In actuality, although that's a nice set-up, it's kind of interesting for all of us, since we represent all of Canada, to know some of the specifics from each and every riding and to know the problems that are going to be there, rather than—


Tout ceci n'a aucune importance, de toute manière, honorables sénateurs, puisque la seule sollicitation à laquelle j'avais légalement et officiellement droit devait venir du président du comité agissant au nom de celui-ci.

All of this is immaterial anyway, honourable senators, because the only solicitation and canvass that I am owed legally and formally is the one that I was owed from the chairman on behalf of the committee.


M. Lee : D'abord, tout ceci ne fait l'objet d'aucun secret commercial puisqu'il s'agit d'un syndicat. C'est-à-dire qu'il n'est pas en concurrence dans un marché avec d'autres clients en ce qui a trait aux renseignements de nature exclusive.

Mr. Lee: First, there is no commercial secrecy involved, because it is a union; that is to say, it is not competing in the marketplace with customers for proprietary information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout ceci puisqu ->

Date index: 2025-07-07
w