Même si bon nombre des plus importantes associations du travail canadiennes, y compris l'Alliance de la fonction pub
lique du Canada, le Syndicat national des employés et employées généraux du secteur public, et le grou
pe qui chapeaute le tout, le Congrès du travail du Canada, se
sont tous vu refuser la possibilité de comparaître devant ce comité, et bien que, monsieur le président, pas un seul syndicat non gouvernemental ou non associé à un régime n'ait pu témoigner au suj
...[+++]et du projet de loi C-2 devant ce comité, dont bon nombre, à mon avis, monsieur le président, suggérerait qu'il s'agit d'un outrage absolu. En fait, ils ont plutôt raison à cet égard.
Even though many of the largest labour associations in Canada, including the Public Service Alliance of Canada, the national union of provincial government employees, and the umbrella group, the Canadian Labour Congress, were all denied the opportunity to come before this committee, and even though, Mr. Chair, not a single non-governmental, non-regime-linked labour union was able to testify on Bill C-2 before this committee, which many, I think, Mr. Chair, will suggest is an absolute outrage.