Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Vertaling van "tout avec naïveté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout comme les générations antérieures, cette génération voit tout avec naïveté avec un regard nouveau et rafraîchissant; la naïveté aide à créer des sociétés comme Netscape et Microsoft, mais elle signifie également que les gens pensent qu'ils sont les premiers à tout faire et que rien d'autre n'est jamais arrivé avant qu'ils soient là.

Just as for previous generations, with naivete this generations sees everything as new and fresh; naivete helps to create companies like Netscape and Microsoft, but it also means that people think that they are the first ones to do everything and that nothing else ever happened before they got there.


Le sénateur Ringuette : Je dois admettre toute ma naïveté relativement à ces questions.

Senator Ringuette: I must say that I am very naive regarding these issues of grandeur.


Sa diplomatie environnementale doit, par conséquent, éviter l'écueil de la naïveté en matière commerciale tout en respectant les principes de l'OMC.

Its environmental diplomacy must therefore avoid the trap of commercial naivety, while respecting the principles of the WTO.


C’est tout à fait essentiel parce que dans ce domaine, nous faisons preuve de naïveté et de faiblesse.

This is absolutely crucial because, in this area, we appear naive and weak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, comme l’a rappelé M. Melo il y a quelques instants, ne soyons pas naïfs et demandons à la Commission - avant tout - de ne pas commettre d’erreur de naïveté.

However, as Mr Melo reiterated a short while ago, we must not be naive and we ask the Commission – above all – not to make the mistake of naivety.


J’espère, Monsieur le Président, que ce décès va amener à réfléchir tous ceux qui, de bonne foi ou par naïveté, veulent modifier la position commune du Conseil, une position commune honorable qui sert simplement à conditionner toute amélioration des relations avec l’île au respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales lesquels, comme nous l’avons vu, continuent d’être violés.

I hope, Mr President, that this death will lead to reflection among those who, out of good faith or naivety, want to change the Council’s common position, an honourable position that merely serves to link any improvement in relations with the island to human rights and fundamental freedoms, which, as we have seen, continue to be violated.


Soit ces députés font preuve d'une charmante naïveté, tout droit sortie d'un conte de fées, soit ils sont populistes: c'est l'un ou l'autre.

These Members are either charmingly naive, straight out of a fairy tale, or they are populist: one or the other.


Dans ce monde en proie au terrorisme et à toutes sortes de menaces pour notre sécurité, qui aurait la naïveté de croire que tout va bien?

In this world of terrorism and the security threats that we are all facing, who would be so naive as to suggest that all is well?


De nouveau, par excès de naïveté je présume, nous avons pensé que le Comité des banques consacrerait une semaine ou à tout le moins quelques jours à cette mesure législative au cours de l'été et qu'il donnerait la chance de comparaître devant lui à tous ceux qui avaient fait part de leur intérêt pour la question.

Again, naively I guess, we assumed that during the summer the Banking Committee would take a week or a few days and have those who had indicated an interest in appearing to discuss the bill an opportunity to do so.


De nombreux Canadiens croient encore, en toute naïveté, qu'après avoir obtenu un diplôme d'un programme d'études, par exemple, en chimie, en génie ou en sociologie, ils ont acquis des compétences pour le restant de leurs jours et qu'ils réussiront toujours à trouver du travail dans leur domaine.

Many Canadians still have the naive impression that once they have graduated from a program of study, for example, chemistry, engineering or sociology, they will have skills that will last for a lifetime and will always be able to find work in their field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout avec naïveté ->

Date index: 2022-03-20
w